2.Mose 29:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Dann sollst du ihn schlachten und sein Blut nehmen und auf den Altar sprengen ringsherum.

Textbibel 1899
Sodann schlachte den Widder, nimm sein Blut und sprenge es ringsum an den Altar.

Modernisiert Text
Dann sollst du ihn schlachten und seines Bluts nehmen und auf den Altar sprengen ringsherum.

De Bibl auf Bairisch
Stich önn Bok ab, nimm sein Bluet und gieß s um önn Altter umher!

King James Bible
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.

English Revised Version
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Biblische Schatzkammer

2.Mose 29:11,12
Und du sollst den Farren schlachten vor dem HERRN, vor der Tür der Hütte des Stifts.…

Links
2.Mose 29:16 Interlinear2.Mose 29:16 MehrsprachigÉxodo 29:16 SpanischExode 29:16 Französisch2 Mose 29:16 Deutsch2.Mose 29:16 ChinesischExodus 29:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Mose 29
15Aber den einen Widder sollst du nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf sein Haupt legen. 16Dann sollst du ihn schlachten und sein Blut nehmen und auf den Altar sprengen ringsherum. 17Aber den Widder sollst du zerlegen in Stücke, und seine Eingeweide und Schenkel waschen, und sollst es auf seine Stücke und sein Haupt legen…
Querverweise
2.Mose 29:15
Aber den einen Widder sollst du nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf sein Haupt legen.

2.Mose 29:17
Aber den Widder sollst du zerlegen in Stücke, und seine Eingeweide und Schenkel waschen, und sollst es auf seine Stücke und sein Haupt legen

3.Mose 1:5
Und er soll das junge Rind schlachten vor dem HERRN; und die Priester, Aarons Söhne, sollen das Blut herzubringen und auf den Altar umhersprengen, der vor der Tür der Hütte des Stifts ist.

3.Mose 3:2
Und soll seine Hand auf desselben Haupt legen und es schlachten vor der Tür der Hütte des Stifts. Und die Priester, Aarons Söhne, sollen das Blut auf den Altar umhersprengen.

2.Mose 29:15
Seitenanfang
Seitenanfang