Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß er diene im Namen des HERRN, seines Gottes, wie alle seine Brüder, die Leviten, die daselbst vor dem HERR stehen: Textbibel 1899 so darf er im Namen Jahwes, seines Gottes, priesterlichen Dienst thun, so gut wie alle seine Brüder, die Leviten, die dort im Dienste Jahwes stehen. Modernisiert Text daß er diene im Namen des HERRN, seines Gottes, wie alle seine Brüder, die Leviten, die daselbst vor dem HERRN stehen, De Bibl auf Bairisch und wenn yr dann dort wie seine andern brenderischn Mitbrüeder, wo dortn vor n Trechtein steend, in n Nam von n Herrn, seinn Got, Dienst tuet, King James Bible Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD. English Revised Version then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD. Biblische Schatzkammer as all his brethren 2.Chronik 31:2-4 Links 5.Mose 18:7 Interlinear • 5.Mose 18:7 Mehrsprachig • Deuteronomio 18:7 Spanisch • Deutéronome 18:7 Französisch • 5 Mose 18:7 Deutsch • 5.Mose 18:7 Chinesisch • Deuteronomy 18:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 18 …6Wenn ein Levit kommt aus irgend einem deiner Tore oder sonst irgend aus ganz Israel, da er Gast ist, und kommt nach aller Lust seiner Seele an den Ort, den der HERR erwählen wird, 7daß er diene im Namen des HERRN, seines Gottes, wie alle seine Brüder, die Leviten, die daselbst vor dem HERR stehen: 8die sollen gleichen Teil zu essen haben, ohne was einer hat von dem verkauften Gut seiner Väter. Querverweise 5.Mose 18:6 Wenn ein Levit kommt aus irgend einem deiner Tore oder sonst irgend aus ganz Israel, da er Gast ist, und kommt nach aller Lust seiner Seele an den Ort, den der HERR erwählen wird, 5.Mose 18:8 die sollen gleichen Teil zu essen haben, ohne was einer hat von dem verkauften Gut seiner Väter. |