Parallel Verse Lutherbibel 1912 und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den Gebeinen der Gehängten Textbibel 1899 Er brachte die Gebeine Sauls und die seines Sohnes Jonathan von dort hinweg; dann sammelte man die Gebeine der Ausgesetzten Modernisiert Text Und brachte sie von dannen herauf; und sammelten sie zu Haufen mit den Gebeinen der Gehenkten. De Bibl auf Bairisch Er ließ also von dortn yn n Saul und seinn Sun Jonant seine Gebainer und die von de Hingrichttn holn King James Bible And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged. English Revised Version and he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged. Biblische Schatzkammer Links 2.Samuel 21:13 Interlinear • 2.Samuel 21:13 Mehrsprachig • 2 Samuel 21:13 Spanisch • 2 Samuel 21:13 Französisch • 2 Samuel 21:13 Deutsch • 2.Samuel 21:13 Chinesisch • 2 Samuel 21:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 21 …12Und David ging hin und nahm die Gebeine Sauls und die Gebeine Jonathans, seines Sohnes, von den Bürgern zu Jabes in Gilead (die sie vom Platz am Tor Beth-Seans gestohlen hatten, dahin sie die Philister gehängt hatten zu der Zeit, da die Philister Saul schlugen auf dem Berge Gilboa), 13und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den Gebeinen der Gehängten 14und begruben die Gebeine Sauls und seines Sohnes Jonathan im Lande Benjamin zu Zela im Grabe seines Vaters Kis und taten alles, wie der König geboten hatte. Also ward Gott nach diesem dem Lande wieder versöhnt. Querverweise 2.Samuel 21:12 Und David ging hin und nahm die Gebeine Sauls und die Gebeine Jonathans, seines Sohnes, von den Bürgern zu Jabes in Gilead (die sie vom Platz am Tor Beth-Seans gestohlen hatten, dahin sie die Philister gehängt hatten zu der Zeit, da die Philister Saul schlugen auf dem Berge Gilboa), 2.Samuel 21:14 und begruben die Gebeine Sauls und seines Sohnes Jonathan im Lande Benjamin zu Zela im Grabe seines Vaters Kis und taten alles, wie der König geboten hatte. Also ward Gott nach diesem dem Lande wieder versöhnt. |