Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er machte auch einen ehernen Altar, zwanzig Ellen lang und breit und zehn Ellen hoch. Textbibel 1899 Weiter fertigte er einen kupfernen Altar an, zwanzig Ellen lang, zwanzig Ellen breit und zehn Ellen hoch. Modernisiert Text Er machte auch einen ehernen Altar, zwanzig Ellen lang und breit und zehn Ellen hoch. De Bibl auf Bairisch Er ließ aynn brontzern Altter herstölln mit zöhen Elln Löng und Bräitn und fümf Elln Hoeh. King James Bible Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. English Revised Version Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. Biblische Schatzkammer an altar 2.Chronik 1:5 2.Mose 27:1-8 1.Koenige 8:22,64 1.Koenige 9:25 2.Koenige 16:14,15 Hesekiel 43:13-17 Links 2.Chronik 4:1 Interlinear • 2.Chronik 4:1 Mehrsprachig • 2 Crónicas 4:1 Spanisch • 2 Chroniques 4:1 Französisch • 2 Chronik 4:1 Deutsch • 2.Chronik 4:1 Chinesisch • 2 Chronicles 4:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 4 1Er machte auch einen ehernen Altar, zwanzig Ellen lang und breit und zehn Ellen hoch. 2Und er machte ein gegossenes Meer, von einem Rand bis zum andern zehn Ellen weit, rundumher, und fünf Ellen hoch; und ein Maß von dreißig Ellen mochte es umher begreifen.… Querverweise 2.Mose 27:1 Du sollst einen Altar machen von Akazienholz, fünf Ellen lang und breit, daß er gleich viereckig sei, und drei Ellen hoch. 2.Mose 27:2 Hörner sollst du auf seinen vier Ecken machen und sollst ihn mit Erz überziehen. 1.Koenige 8:64 Desselben Tages weihte der König die Mitte des Hofes, der vor dem Hause des HERRN war, damit, daß er Brandopfer, Speisopfer und das Fett der Dankopfer daselbst ausrichtete. Denn der eherne Altar, der vor dem HERRN stand, war zu klein zu dem Brandopfer, Speisopfer und zum Fett der Dankopfer. 2.Koenige 16:14 Aber den ehernen Altar, der vor dem HERRN stand, tat er weg, daß er nicht stände zwischen dem Altar und dem Hause des HERRN, sondern setzte ihn an die Seite des Altars gegen Mitternacht. 2.Chronik 8:12 Von dem an opferte Salomo dem HERRN Brandopfer auf dem Altar des HERRN, den er gebaut hatte vor der Halle, 2.Chronik 15:8 Da aber Asa hörte diese Worte und die Weissagung Odeds, des Propheten, ward er getrost und tat weg die Greuel aus dem ganzen Lande Juda und Benjamin uns aus den Städten, die er gewonnen hatte auf dem Gebirge Ephraim, und erneuerte den Altar des HERRN, der vor der Halle des HERRN stand, Hesekiel 43:13 Das aber ist das Maß des Altars nach der Elle, welche eine handbreit länger ist den die gemeine Elle: sein Fuß ist eine Elle hoch und eine Elle breit; und die Leiste an seinem Rand ist eine Spanne breit umher. |