Parallel Verse Lutherbibel 1912 Also sandte Ahab hin unter alle Kinder Israel und versammelte die Propheten auf den Berg Karmel. Textbibel 1899 Da sandte Ahab unter allen Israeliten umher und versammelte die Propheten nach dem Berge Karmel. Modernisiert Text Also sandte Ahab hinunter alle Kinder Israel und versammelte die Propheten auf den Berg Karmel. De Bibl auf Bairisch Dyr Ähäb gschickt Botn in n gantzn Isryheel umaynand und ließ die Weissagn auf n Kärml zammkemmen. King James Bible So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel. English Revised Version So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel. Biblische Schatzkammer gathered 1.Koenige 22:9 Links 1.Koenige 18:20 Interlinear • 1.Koenige 18:20 Mehrsprachig • 1 Reyes 18:20 Spanisch • 1 Rois 18:20 Französisch • 1 Koenige 18:20 Deutsch • 1.Koenige 18:20 Chinesisch • 1 Kings 18:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 18 …19Wohlan, so sende nun hin und versammle zu mir das ganze Israel auf den Berg Karmel und die vierhundertfünfzig Propheten Baals, auch die vierhundert Propheten der Aschera, die vom Tisch Isebels essen. 20Also sandte Ahab hin unter alle Kinder Israel und versammelte die Propheten auf den Berg Karmel. 21Da trat Elia zu allem Volk und sprach: Wie lange hinkt ihr auf beide Seiten? Ist der HERR Gott, so wandelt ihm nach; ist's aber Baal, so wandelt ihm nach. Und das Volk antwortete ihm nichts.… Querverweise 1.Koenige 18:19 Wohlan, so sende nun hin und versammle zu mir das ganze Israel auf den Berg Karmel und die vierhundertfünfzig Propheten Baals, auch die vierhundert Propheten der Aschera, die vom Tisch Isebels essen. 1.Koenige 18:21 Da trat Elia zu allem Volk und sprach: Wie lange hinkt ihr auf beide Seiten? Ist der HERR Gott, so wandelt ihm nach; ist's aber Baal, so wandelt ihm nach. Und das Volk antwortete ihm nichts. 1.Koenige 18:42 Und da Ahab hinaufzog, zu essen und zu trinken, ging Elia auf des Karmels Spitze und bückte sich zur Erde und tat sein Haupt zwischen seine Kniee 2.Koenige 2:25 Von da ging er auf den Berg Karmel und kehrte um von da gen Samaria. |