Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber den Propheten Nathan und Benaja und die Helden und Salomo, seinen Bruder, lud er nicht. Textbibel 1899 aber den Propheten Nathan, Benaja, die Gibborim und seinen Bruder Salomo lud er nicht dazu. Modernisiert Text Aber den Propheten Nathan und Benaja und die Helden und Salomo, seinen Bruder, lud er nicht. De Bibl auf Bairisch Önn Weissagn Nant aber, önn Beneienn, de altn Kömpfer und seinn Bruedern Salman lued yr +nit ein dyrzue. King James Bible But Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not. English Revised Version but Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not. Biblische Schatzkammer 1.Koenige 1:8,19 2.Samuel 12:1 Links 1.Koenige 1:10 Interlinear • 1.Koenige 1:10 Mehrsprachig • 1 Reyes 1:10 Spanisch • 1 Rois 1:10 Französisch • 1 Koenige 1:10 Deutsch • 1.Koenige 1:10 Chinesisch • 1 Kings 1:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 1 …9Und da Adonia Schafe und Rinder und gemästetes Vieh opferte bei dem Stein Soheleth, der neben dem Brunnen Rogel liegt, lud er alle seine Brüder, des Königs Söhne, und alle Männer Juda's, des Königs Knechte. 10Aber den Propheten Nathan und Benaja und die Helden und Salomo, seinen Bruder, lud er nicht. Querverweise 2.Samuel 12:24 Und da David sein Weib Bath-Seba getröstet hatte, ging er zu ihr hinein und schlief bei ihr. Und sie gebar ihm einen Sohn, den hieß er Salomo. Und der HERR liebte ihn. 1.Koenige 1:26 Aber mich, deinen Knecht, und Zadok, den Priester, und Benaja, den Sohn Jojadas, und deinen Knecht Salomo hat er nicht geladen. |