Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Naera gebar ihm Ahussam, Hepher, Themni, Ahastari. Das sind die Kinder Naeras. Textbibel 1899 Und Naera gebar ihm Ahussam, Hepher, Themni und die Ahasthariter. Das sind die Söhne Naeras. Modernisiert Text Und Naera gebar ihm Ahusam, Hepher, Themni, Ahastari. Das sind die Kinder Naeras. De Bibl auf Bairisch D Näry gebar iem önn Ähusäm, Hefer, Temni und Ähystäri. King James Bible And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah. English Revised Version And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah. Biblische Schatzkammer Links 1.Chronik 4:6 Interlinear • 1.Chronik 4:6 Mehrsprachig • 1 Crónicas 4:6 Spanisch • 1 Chroniques 4:6 Französisch • 1 Chronik 4:6 Deutsch • 1.Chronik 4:6 Chinesisch • 1 Chronicles 4:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 4 …5Ashur aber, der Vater Thekoas, hatte zwei Weiber: Helea und Naera. 6Und Naera gebar ihm Ahussam, Hepher, Themni, Ahastari. Das sind die Kinder Naeras. 7Aber die Kinder Heleas waren: Zereth, Jizhar und Ethnan.… Querverweise 1.Chronik 4:5 Ashur aber, der Vater Thekoas, hatte zwei Weiber: Helea und Naera. 1.Chronik 4:7 Aber die Kinder Heleas waren: Zereth, Jizhar und Ethnan. |