Psalm 93:4
<< Psalm 93:4 >>
Luther Bibel (1912)
Die Wasserwogen im Meer sind groß und brausen mächtig; der HERR aber ist noch größer in der Höhe.

Luther Bibel (1545)
Die Wasserwogen im Meer sind groß und brausen greulich; der HERR aber ist noch größer in der Höhe.

Elberfelder Bibel (1871)
Jehova in der Höhe ist gewaltiger als die Stimmen großer Wasser, als die gewaltigen Wogen des Meeres.

תהילים 93:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִקֹּלֹות ׀ מַיִם רַבִּים אַדִּירִים מִשְׁבְּרֵי־יָם אַדִּיר בַּמָּרֹום יְהוָה׃

Psalm 93:4 New American Standard Bible (© 1995)
More than the sounds of many waters, Than the mighty breakers of the sea, The LORD on high is mighty.


2 Samuel 22:5 Es hatten mich umfangen die Schmerzen des Todes, und die Bäche des Verderbens erschreckten mich.
Psalm 46:3 wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.)
Psalm 65:7 der du stillest das Brausen des Meers, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,
Psalm 89:6 Denn wer mag in den Wolken dem HERRN gleich gelten, und gleich sein unter den Kindern Gottes dem HERRN?
Psalm 89:9 Du herrschest über das ungestüme Meer; du stillest seine Wellen, wenn sie sich erheben.
Psalm 92:8 Aber du, HERR, bist der Höchste und bleibst ewiglich.
Psalm 107:25 wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,
Hosea 5:10 Die Fürsten Juda's sind gleich denen, so die Grenze verrücken; darum will ich meinen Zorn über sie ausschütten wie Wasser.
Jona 1:15 Und sie nahmen Jona und warfen ihn ins Meer; das stand das Meer still von seinem Wüten.