| Luther Bibel (1912)Ich will ihn sättigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein Heil."Textbibel (1899) "Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn schauen lassen mein Heil!" Luther Bibel (1545) Ich will ihn sättigen mit langem Leben und ihm zeigen mein Heil. Elberfelder Bibel (1871) Ich werde ihn sättigen mit Länge des Lebens (W. der Tage) und ihn schauen lassen meine Rettung. (O. mein Heil)
|  | 
5.Mose 6:2 daß du den HERRN, deinen Gott, fürchtest und haltest alle seine Rechte und Gebote, die ich dir gebiete, du und deine Kinder und deine Kindeskinder, alle eure Lebtage, auf daß ihr lange lebt. 1.Koenige 3:14 Und so du wirst in meinen Wegen wandeln, daß du hältst meine Sitten und Gebote, wie dein Vater David gewandelt hat, so will ich dir geben ein langes Leben. Psalm 21:4 Er bittet Leben von dir; so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich. Psalm 50:23 Wer Dank opfert, der preiset mich; und da ist der Weg, daß ich ihm zeige das Heil Gottes." Sprueche 3:1 Mein Kind, vergiß meines Gesetzes nicht, und dein Herz behalte meine Gebote. Sprueche 3:2 Denn sie werden dir langes Leben und gute Jahre und Frieden bringen; Jesaja 65:22 Sie sollen nicht bauen, was ein andrer bewohne, und nicht pflanzen, was ein andrer esse. Denn die Tage meines Volke werden sein wie die Tage eines Baumes; und das Werk ihrer Hände wird alt werden bei meinen Auserwählten.
|
| |
|