Psalm 77:12
<< Psalm 77:12 >>
Luther Bibel (1912)
und rede von allen deinen Werken und sage von deinem Tun.

Luther Bibel (1545)
Darum gedenk ich an die Taten des HERRN; ja, ich gedenke an deine vorigen Wunder

Elberfelder Bibel (1871)
Und ich will nachdenken über all dein Tun, und über deine Taten will ich sinnen.

תהילים 77:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָגִיתִי בְכָל־פָּעֳלֶךָ וּבַעֲלִילֹותֶיךָ אָשִׂיחָה׃

Psalm 77:12 New American Standard Bible (© 1995)
I will meditate on all Your work And muse on Your deeds.


1 Mose 24:63 und war ausgegangen, zu beten auf dem Felde um den Abend, und hob seine Augen auf und sah, daß Kamele daherkamen.
Psalm 90:16 Zeige deinen Knechten deine Werke und deine Ehre ihren Kindern.
Psalm 105:2 Singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen Wundern!
Psalm 143:5 Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände.
Psalm 145:5 Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,