Psalm 73:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Siehe, das sind die Gottlosen; die sind glücklich in der Welt und werden reich.

Textbibel 1899
Ja, so sind die Gottlosen und in steter Ruhe häufen sie Reichtum an.

Modernisiert Text
Siehe, das sind die Gottlosen; die sind glückselig in der Welt und werden reich.

De Bibl auf Bairisch
Yso seind s, die Fräfler: Dene lingt scheint s allss, häuffend auf iener Gerstl und löbnd gämper in n Glück.

King James Bible
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.

English Revised Version
Behold, these are the wicked; and, being alway at ease, they increase in riches.
Biblische Schatzkammer

these

Psalm 37:35
Ich habe gesehen einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus und grünte wie ein Lorbeerbaum.

Psalm 52:7
Siehe, das ist der Mann, der Gott nicht für seinen Trost hielt, sondern verließ sich auf seinen großen Reichtum und war mächtig, Schaden zu tun.

Jeremia 12:1,2
HERR, wenn ich gleich mit dir rechten wollte, so behältst du doch recht; dennoch muß ich vom Recht mit dir reden. Warum geht's doch den Gottlosen so wohl und die Verächter haben alles die Fülle?…

Lukas 16:19
Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich mit Purpur und köstlicher Leinwand und lebte alle Tage herrlich und in Freuden.

Jakobus 5:1-3
Wohlan nun, ihr Reichen, weinet und heulet über euer Elend, das über euch kommen wird!…

prosper

Psalm 73:3
Denn es verdroß mich der Ruhmredigen, da ich sah, daß es den Gottlosen so wohl ging.

they

Psalm 17:14
von den Leuten mit deiner Hand, HERR, von den Leuten dieser Welt, welche ihr Teil haben in ihrem Leben, welchen du den Bauch füllst mit deinem Schatz, die da Söhne die Fülle haben und lassen ihr übriges ihren Kindern.

Psalm 62:10
Verlasset euch nicht auf Unrecht und Frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch Reichtum zu, so hänget das Herz nicht daran.

Jeremia 5:17,28
Sie werden deine Ernte und dein Brot verzehren; sie werde deine Söhne und Töchter fressen; sie werden deine Schafe und Rinder verschlingen; sie werden deine Weinstöcke und Feigenbäume verzehren; deine festen Städte, darauf du dich verläßt, werden sie mit dem Schwert verderben.…

Hosea 12:7,8
(-) Aber Kanaan hat eine falsche Waage in seiner Hand und betrügt gern.…

Links
Psalm 73:12 InterlinearPsalm 73:12 MehrsprachigSalmos 73:12 SpanischPsaume 73:12 FranzösischPsalm 73:12 DeutschPsalm 73:12 ChinesischPsalm 73:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 73
11und sprechen: "Was sollte Gott nach jenen fragen? Was sollte der Höchste ihrer achten?" 12Siehe, das sind die Gottlosen; die sind glücklich in der Welt und werden reich. 13Soll es denn umsonst sein, daß mein Herz unsträflich lebt und ich meine Hände in Unschuld wasche,…
Querverweise
Psalm 49:6
die sich verlassen auf ihr Gut und trotzen auf ihren großen Reichtum?

Psalm 52:7
Siehe, das ist der Mann, der Gott nicht für seinen Trost hielt, sondern verließ sich auf seinen großen Reichtum und war mächtig, Schaden zu tun.

Psalm 73:5
Sie sind nicht in Unglück wie andere Leute und werden nicht wie andere Menschen geplagt.

Prediger 8:14
Es ist eine Eitelkeit, die auf Erden geschieht: es sind Gerechte, denen geht es als hätten sie Werke der Gottlosen, und sind Gottlose, denen geht es als hätten sie Werke der Gerechten. Ich sprach: Das ist auch eitel.

Jeremia 49:31
Wohlauf, ziehet herauf wider ein Volk, das genug hat und sicher wohnt, spricht der HERR; sie haben weder Tür noch Riegel und wohnen allein.

Hesekiel 23:42
Daselbst erhob sich ein großes Freudengeschrei; und es gaben ihnen die Leute, so allenthalben aus großem Volk und aus der Wüste gekommen waren, Geschmeide an ihre Arme und schöne Kronen auf ihre Häupter.

Psalm 73:11
Seitenanfang
Seitenanfang