Psalm 64:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Die Gerechten werden sich des HERRN freuen und auf ihn trauen, und alle frommen Herzen werden sich des rühmen.

Textbibel 1899
Der Fromme wird sich Jahwes freuen und Zuflucht bei ihm suchen, und rühmen werden sich alle, die redliches Herzens sind.

Modernisiert Text
Und alle Menschen, die es sehen, werden sagen: Das hat Gott getan, und merken, daß es sein Werk sei.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Frumme flüchtt zo n Herrn und freut si; und er preist n in n Kraiß der Frummenschar.

King James Bible
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

English Revised Version
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
Biblische Schatzkammer

righteous

Psalm 32:11
Freuet euch des HERRN und seid fröhlich, ihr Gerechten, und rühmet, alle ihr Frommen.

Psalm 33:1
Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn preisen.

Psalm 40:3
und hat mir ein neues Lied in meinen Mund gegeben, zu loben unsern Gott. Das werden viele sehen und den HERRN fürchten und auf ihn hoffen.

Psalm 58:10
Der Gerechte wird sich freuen, wenn er solche Rache sieht, und wird seine Füße baden in des Gottlosen Blut,

Psalm 68:2,3
Vertreibe sie, wie der Rauch vertrieben wird; wie das Wachs zerschmilzt vom Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen vor Gott.…

Philipper 4:4
Freuet euch in dem HERRN allewege! Und abermals sage ich: Freuet euch!

upright

Psalm 97:11
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.

Psalm 112:2
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.

1.Korinther 1:30,31
Von ihm kommt auch ihr her in Christo Jesu, welcher uns gemacht ist von Gott zur Weisheit und zur Gerechtigkeit und zur Heiligung und zur Erlösung,…

Links
Psalm 64:10 InterlinearPsalm 64:10 MehrsprachigSalmos 64:10 SpanischPsaume 64:10 FranzösischPsalm 64:10 DeutschPsalm 64:10 ChinesischPsalm 64:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 64
9Und alle Menschen werden sich fürchten und sagen: "Das hat Gott getan!" und merken, daß es sein Werk sei. 10Die Gerechten werden sich des HERRN freuen und auf ihn trauen, und alle frommen Herzen werden sich des rühmen.
Querverweise
Hiob 22:19
Die Gerechten werden es sehen und sich freuen, und der Unschuldige wird ihrer spotten:

Psalm 5:11
Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmst sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben.

Psalm 11:1
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich traue auf den HERRN. Wie sagt ihr denn zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel auf eure Berge?

Psalm 25:20
Bewahre meine Seele und errette mich, laß mich nicht zu Schanden werden; denn ich traue auf dich.

Psalm 32:11
Freuet euch des HERRN und seid fröhlich, ihr Gerechten, und rühmet, alle ihr Frommen.

Psalm 58:10
Der Gerechte wird sich freuen, wenn er solche Rache sieht, und wird seine Füße baden in des Gottlosen Blut,

Psalm 68:3
Die Gerechten aber müssen sich freuen und fröhlich sein vor Gott und von Herzen sich freuen.

Psalm 97:11
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.

Psalm 64:9
Seitenanfang
Seitenanfang