Psalm 49:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Laß dich's nicht irren, ob einer reich wird, ob die Herrlichkeit seines Hauses groß wird.

Textbibel 1899
Sei getrost, wenn einer reich wird, wenn sich die Herrlichkeit seines Hauses mehrt;

Modernisiert Text
Aber Gott wird meine Seele erlösen aus der Hölle Gewalt; denn er hat mich angenommen. Sela.

De Bibl auf Bairisch
Ist doch wurst, wenn ainer reich werd; kan yr zammkräuln, was yr will!

King James Bible
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;

English Revised Version
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased:
Biblische Schatzkammer

Be not

Psalm 49:5
Warum sollte ich mich fürchten in bösen Tagen, wenn mich die Missetat meiner Untertreter umgibt,

Psalm 37:1,7
Ein Psalm Davids. Erzürne dich nicht über die Bösen; sei nicht neidisch auf die Übeltäter.…

Ester 3:1-6
Nach diesen Geschichten machte der König Ahasveros Haman groß, den Sohn Hammedathas, den Agagiter, und erhöhte ihn und setzte seinen Stuhl über alle Fürsten, die bei ihm waren.…

Sprueche 28:12
Wenn die Gerechten Oberhand haben, so geht's sehr fein zu; wenn aber Gottlose aufkommen, wendet sich's unter den Leuten.

glory

1.Mose 31:1
Und es kamen vor ihn die Reden der Kinder Labans, daß sie sprachen: Jakob hat alles Gut unsers Vaters an sich gebracht, und von unsers Vaters Gut hat er solchen Reichtum zuwege gebracht.

Ester 5:11
und zählte ihnen auf die Herrlichkeit seines Reichtums und die Menge seiner Kinder und alles, wie ihn der König so groß gemacht hätte und daß er über die Fürsten und Knechte des Königs erhoben wäre.

Offenbarung 21:24,26
Und die Heiden, die da selig werden, wandeln in ihrem Licht; und die Könige auf Erden werden ihre Herrlichkeit in sie bringen.…

Links
Psalm 49:16 InterlinearPsalm 49:16 MehrsprachigSalmos 49:16 SpanischPsaume 49:16 FranzösischPsalm 49:16 DeutschPsalm 49:16 ChinesischPsalm 49:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 49
15Aber Gott wird meine Seele erlösen aus der Hölle Gewalt; denn er hat mich angenommen. (Sela.) 16Laß dich's nicht irren, ob einer reich wird, ob die Herrlichkeit seines Hauses groß wird. 17Denn er wird nichts in seinem Sterben mitnehmen, und seine Herrlichkeit wird ihm nicht nachfahren.…
Querverweise
Psalm 37:7
Sei stille dem HERRN und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dem sein Mutwille glücklich fortgeht.

Psalm 49:17
Denn er wird nichts in seinem Sterben mitnehmen, und seine Herrlichkeit wird ihm nicht nachfahren.

Psalm 49:15
Seitenanfang
Seitenanfang