Psalm 18:42
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich will sie zerstoßen wie Staub vor dem Winde; ich will sie wegräumen wie den Kot auf der Gasse.

Textbibel 1899
Und ich zermalmte sie wie Staub vor dem Winde, wie Gassenkot leerte ich sie aus.

Modernisiert Text
Sie rufen, aber da ist kein Helfer; zum HERRN, aber er antwortet ihnen nicht.

De Bibl auf Bairisch
Die zbroeslt zo Staaub i, stür s wögg wie aynn Unraat.

King James Bible
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

English Revised Version
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets.
Biblische Schatzkammer

beat

Psalm 50:22
Merket doch das, die ihr Gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein Retter da.

2.Koenige 13:7
Denn es war des Volks des Joahas nicht mehr übriggeblieben als fünfzig Reiter, zehn Wagen und zehntausend Mann Fußvolk. Denn der König von Syrien hatte sie umgebracht und hatte sie gemacht wie Staub beim Dreschen.

Jesaja 41:2,15,16
Wer hat den Gerechten vom Aufgange erweckt? Wer rief ihn, daß er ging? Wer gab die Heiden und Könige vor ihm dahin, daß er ihrer mächtig ward, und gab sie seinem Schwert wie Staub und seinem Bogen wie zerstreute Stoppeln,…

cast

Jesaja 10:6
Ich will ihn senden gegen ein Heuchelvolk und ihm Befehl tun gegen das Volk meines Zorns, daß er's beraube und austeile und zertrete es wie Kot auf der Gasse,

Jesaja 25:10
Denn die Hand des HERRN ruht auf diesem Berge. Moab aber wird unter ihm zertreten werden, wie Stroh zertreten wird und wie Kot.

Sacharja 10:5
und sie sollen sein wie die Riesen, die den Kot auf der Gasse treten im Streit, und sollen streiten; denn der HERR wird mit ihnen sein, daß die Reiter zu Schanden werden.

Maleachi 4:3
3:21 Ihr werdet die Gottlosen zertreten; denn sie sollen Asche unter euren Füßen werden des Tages, den ich machen will, spricht der HERR Zebaoth.

Links
Psalm 18:42 InterlinearPsalm 18:42 MehrsprachigSalmos 18:42 SpanischPsaume 18:42 FranzösischPsalm 18:42 DeutschPsalm 18:42 ChinesischPsalm 18:42 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 18
41Sie rufen-aber da ist kein Helfer-zum HERRN; aber er antwortet ihnen nicht. 42Ich will sie zerstoßen wie Staub vor dem Winde; ich will sie wegräumen wie den Kot auf der Gasse. 43Du hilfst mir von dem zänkischen Volk und machst mich zum Haupt unter den Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir;…
Querverweise
Psalm 83:13
Gott, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde.

Psalm 18:43
Du hilfst mir von dem zänkischen Volk und machst mich zum Haupt unter den Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir;

Psalm 18:41
Seitenanfang
Seitenanfang