Psalm 127:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wie die Pfeile in der Hand des Starken, also geraten die jungen Knaben.

Textbibel 1899
Wie Pfeile in der Hand eines Helden, also sind die Söhne der Jugendkraft.

Modernisiert Text
Wie die Pfeile in der Hand eines Starken, also geraten die jungen Knaben.

De Bibl auf Bairisch
Wie de Pfeil in n Grif von Röckn, grad yso seind Sün, wost jung kriegst.

King James Bible
As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.

English Revised Version
As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
Biblische Schatzkammer

arrows

Jeremia 50:9
Denn siehe, ich will große Völker in Haufen aus dem Lande gegen Mitternacht erwecken und wider Babel heraufbringen, die sich wider sie sollen rüsten, welche sie sollen auch gewinnen; ihre Pfeile sind wie die eines guten Kriegers, der nicht fehlt.

so are children

Sprueche 17:6
Der Alten Krone sind Kindeskinder, und der Kinder Ehre sind ihre Väter.

Sprueche 31:28
Ihre Söhne stehen auf und preisen sie selig; ihr Mann lobt sie:

Links
Psalm 127:4 InterlinearPsalm 127:4 MehrsprachigSalmos 127:4 SpanischPsaume 127:4 FranzösischPsalm 127:4 DeutschPsalm 127:4 ChinesischPsalm 127:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 127
3Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, und Leibesfrucht ist ein Geschenk. 4Wie die Pfeile in der Hand des Starken, also geraten die jungen Knaben. 5Wohl dem, der seinen Köcher derselben voll hat! Die werden nicht zu Schanden, wenn sie mit ihren Feinden handeln im Tor.
Querverweise
Psalm 112:2
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.

Psalm 120:4
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.

Psalm 127:3
Seitenanfang
Seitenanfang