Psalm 124:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.

Textbibel 1899
Unsere Seele entrann gleich einem Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller: die Schlinge zerriß, und wir sind frei!

Modernisiert Text
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers. Der Strick ist zerrissen, und wir sind los.

De Bibl auf Bairisch
Voglgleich seind mir entrunnen. Zrissn ist de Gläss von n Vogler.

King James Bible
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

English Revised Version
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
Biblische Schatzkammer

our soul

1.Samuel 23:26,27
Und Saul mit seinen Männern ging an einer Seite des Berge, David mit seinen Männern an der anderen Seite des Berges. Da David aber eilte, dem Saul zu entgehen, da umringte Saul samt seinen Männern David und seine Männer, daß er sie griffe.…

1.Samuel 24:14,15
Wem ziehst du nach, König von Israel? Wem jagst du nach? Einem toten Hund, einem einzigen Floh.…

1.Samuel 25:29
Und wenn sich ein Mensch erheben wird, dich zu verfolgen, und nach deiner Seele steht, so wird die Seele meines Herrn eingebunden sein im Bündlein der Lebendigen bei dem HERRN, deinem Gott; aber die Seele deiner Feinde wird geschleudert werden mit der Schleuder.

2.Samuel 17:2,21,22
und will ihn überfallen, weil er matt und laß ist. Wenn ich ihn dann erschrecke, daß alles Volk, das bei ihm ist, flieht, will ich den König allein schlagen…

as a bird

Psalm 25:15
Meine Augen sehen stets zu dem HERRN; denn er wird meinen Fuß aus dem Netze ziehen.

Psalm 91:3
Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz.

Sprueche 6:5
Errette dich wie ein Reh von der Hand und wie eine Vogel aus der Hand des Voglers.

Jeremia 5:26
Denn man findet unter meinem Volk Gottlose, die den Leuten nachstellen und Fallen zurichten, sie zu fangen, wie die Vogler tun.

Jeremia 18:22
daß ein Geschrei aus ihren Häusern gehört werde, wie du plötzlich habest Kriegsvolk über sie kommen lassen. Denn sie haben eine Grube gegraben, mich zu fangen, und meinen Füßen Stricke gelegt.

2.Timotheus 2:26
und sie wieder nüchtern würden aus des Teufels Strick, von dem sie gefangen sind zu seinem Willen.

Links
Psalm 124:7 InterlinearPsalm 124:7 MehrsprachigSalmos 124:7 SpanischPsaume 124:7 FranzösischPsalm 124:7 DeutschPsalm 124:7 ChinesischPsalm 124:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 124
6Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne! 7Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los. 8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.
Querverweise
2.Korinther 11:33
und ich ward in einem Korbe zum Fenster hinaus durch die Mauer niedergelassen und entrann aus seinen Händen.

Hebraeer 11:34
des Feuers Kraft ausgelöscht, sind des Schwertes Schärfe entronnen, sind kräftig geworden aus der Schwachheit, sind stark geworden im Streit, haben der Fremden Heere darniedergelegt.

Psalm 25:15
Meine Augen sehen stets zu dem HERRN; denn er wird meinen Fuß aus dem Netze ziehen.

Psalm 91:3
Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz.

Psalm 141:10
Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.

Sprueche 6:5
Errette dich wie ein Reh von der Hand und wie eine Vogel aus der Hand des Voglers.

Klagelieder 3:52
Meine Feinde haben mich gehetzt wie einen Vogel ohne Ursache;

Hesekiel 13:21
Und ich will eure Pfühle zerreißen und mein Volk aus eurer Hand erretten, daß ihr sie nicht mehr fangen sollt; und ihr sollt erfahren, daß ich der HERR sei.

Hosea 9:8
Die Wächter in Ephraim hielten sich vormals an meinen Gott; aber nun sind sie Propheten, die Stricke legen auf allen ihren Wegen durch die feindselige Abgötterei im Hause ihres Gottes.

Psalm 124:6
Seitenanfang
Seitenanfang