Psalm 106:32
<< Psalm 106:32 >>
Luther Bibel (1912)
Und sie erzürnten ihn am Haderwasser, und Mose ging es übel um ihretwillen.

Luther Bibel (1545)
Und sie erzürneten ihn am Haderwasser; und sie zerplagten den Mose übel.

Elberfelder Bibel (1871)
Und sie erzürnten ihn an dem Wasser von Meriba, und es erging Mose übel ihretwegen;

תהילים 106:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּקְצִיפוּ עַל־מֵי מְרִיבָה וַיֵּרַע לְמֹשֶׁה בַּעֲבוּרָם׃

Psalm 106:32 New American Standard Bible (© 1995)
They also provoked Him to wrath at the waters of Meribah, So that it went hard with Moses on their account;


4 Mose 20:2 Und die Gemeinde hatte kein Wasser, und sie versammelten sich wider Mose und Aaron.
4 Mose 20:12 Der HERR aber sprach zu Mose und Aaron: Darum daß ihr nicht an mich geglaubt habt, mich zu heiligen vor den Kindern Israel, sollt ihr diese Gemeinde nicht in das Land bringen, das ich ihnen geben werde.
4 Mose 27:14 dieweil ihr meinem Wort ungehorsam gewesen seid in der Wüste Zin bei dem Hader der Gemeinde, da ihr mich heiligen solltet durch das Wasser vor ihnen. Das ist das Haderwasser zu Kades in der Wüste Zin.
Psalm 81:7 Da du mich in der Not anriefst, half ich dir aus; ich erhörte dich, da dich das Wetter überfiel, und versuchte dich am Haderwasser. (Sela.)
Psalm 95:9 da mich eure Väter versuchten, mich prüften und sahen mein Werk.