Sprueche 31:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
daß sie trinken und ihres Elends vergessen und ihres Unglücks nicht mehr gedenken.

Textbibel 1899
Der mag trinken und seiner Armut vergessen und seines Leids nicht mehr gedenken.

Modernisiert Text
daß sie trinken und ihres Elendes vergessen und ihres Unglücks nicht mehr gedenken.

De Bibl auf Bairisch
Die sollnd trinken, allss vergössn, niemer denken an ien Müesal!

King James Bible
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.

English Revised Version
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
Biblische Schatzkammer

Epheser 5:18
Und saufet euch nicht voll Wein, daraus ein unordentlich Wesen folgt, sondern werdet voll Geistes:

Links
Sprueche 31:7 InterlinearSprueche 31:7 MehrsprachigProverbios 31:7 SpanischProverbes 31:7 FranzösischSprueche 31:7 DeutschSprueche 31:7 ChinesischProverbs 31:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 31
6Gebt starkes Getränk denen, die am Umkommen sind, und den Wein den betrübten Seelen, 7daß sie trinken und ihres Elends vergessen und ihres Unglücks nicht mehr gedenken. 8Tue deinen Mund auf für die Stummen und für die Sache aller, die verlassen sind.…
Querverweise
Sprueche 31:6
Gebt starkes Getränk denen, die am Umkommen sind, und den Wein den betrübten Seelen,

Sprueche 31:8
Tue deinen Mund auf für die Stummen und für die Sache aller, die verlassen sind.

Sprueche 31:6
Seitenanfang
Seitenanfang