Sprueche 19:1
<< Sprueche 19:1 >>
Luther Bibel (1912)
Ein Armer, der in seiner Frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein Verkehrter mit seinen Lippen, der doch ein Narr ist.

Textbibel (1899)
Besser ein Armer, der in seiner Unsträflichkeit wandelt, als wer verkehrte Lippen hat und dabei ein Thor ist.

Luther Bibel (1545)
Ein Armer, der in seiner Frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein Verkehrter mit seinen Lippen, der doch ein Narr ist.

Elberfelder Bibel (1871)
Besser ein Armer, der in seiner Vollkommenheit (O. Lauterkeit) wandelt, als wer verkehrter (O. hämischer) Lippen und dabei ein Tor ist.

משלי 19:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
טֹוב־רָשׁ הֹולֵךְ בְּתֻמֹּו מֵעִקֵּשׁ פָתָיו וְהוּא כְסִיל׃

Proverbs 19:1 New American Standard Bible (© 1995)
Better is a poor man who walks in his integrity Than he who is perverse in speech and is a fool.


Psalm 26:11 Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Sprueche 4:24 Tue von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.
Sprueche 14:2 Wer den HERRN fürchtet, der wandelt auf rechter Bahn; wer ihn aber verachtet, der geht auf Abwegen.
Sprueche 20:7 Ein Gerechter, der in seiner Frömmigkeit wandelt, des Kindern wird's wohl gehen nach ihm.
Sprueche 28:6 Es ist besser ein Armer, der in seiner Frömmigkeit geht, denn ein Reicher, der in verkehrten Wegen geht.