Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jene verkündigen Christum aus Zank und nicht lauter; denn sie meinen, sie wollen eine Trübsal zuwenden meinen Banden; Textbibel 1899 die aus der Liebe, im Blick darauf, wie ich hier liege zur Verteidigung des Evangeliums; Modernisiert Text Jene verkündigen Christum aus Zank und nicht lauter; denn sie meinen, sie wollen eine Trübsal zuwenden meinen Banden. De Bibl auf Bairisch De Ainen prödignend önn Kristn, weil s mi gernhabnd und wissnd, däß i für d Vertaidigung der Guetmaer eingsötzt bin, King James Bible The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds: English Revised Version the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel: Biblische Schatzkammer not sincerely. Philipper 1:10 2.Korinther 2:17 2.Korinther 4:1,2 supposing. Hiob 6:14 Hiob 16:4 Psalm 69:26 Links Philipper 1:16 Interlinear • Philipper 1:16 Mehrsprachig • Filipenses 1:16 Spanisch • Philippiens 1:16 Französisch • Philipper 1:16 Deutsch • Philipper 1:16 Chinesisch • Philippians 1:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Philipper 1 …15Etliche zwar predigen Christum um des Neides und Haders willen, etliche aber aus guter Meinung. 16Jene verkündigen Christum aus Zank und nicht lauter; denn sie meinen, sie wollen eine Trübsal zuwenden meinen Banden; 17diese aber aus Liebe; denn sie wissen, daß ich zur Verantwortung des Evangeliums hier liege.… Querverweise 1.Korinther 9:17 Tue ich's gern, so wird mir gelohnt; tu ich's aber ungern, so ist mir das Amt doch befohlen. Philipper 1:5 ber eure Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tage an bis her, Philipper 1:7 Wie es denn mir billig ist, daß ich dermaßen von euch halte, darum daß ich euch in meinem Herzen habe in diesem meinem Gefängnis, darin ich das Evangelium verantworte und bekräftige, als die ihr alle mit mir der Gnade teilhaftig seid. Philipper 2:22 Ihr aber wisset, daß er rechtschaffen ist; denn wie ein Kind dem Vater hat er mir gedient am Evangelium. Philipper 4:3 Ja ich bitte auch dich, mein treuer Geselle, stehe ihnen bei, die samt mir für das Evangelium gekämpft haben, mit Klemens und meinen andern Gehilfen, welcher Namen sind in dem Buch des Lebens. Philipper 4:15 Ihr aber von Philippi wisset, daß von Anfang des Evangeliums, da ich auszog aus Mazedonien, keine Gemeinde mit mir geteilt hat nach der Rechnung der Ausgabe und Einnahme als ihr allein. |