Obadja 1:21
<< Obadja 1:21 >>
Luther Bibel (1912)
Und es werden Heilande heraufkommen auf den Berg Zion, das Gebirge Esau zu richten; und das Königreich wird des HERRN sein.

Textbibel (1899)
Retter werden auf den Berg Zion ziehen, um das Gebirge Esaus zu richten, und Jahwe wird die Königsmacht erhalten.

Luther Bibel (1545)
Und werden Heilande heraufkommen auf den Berg Zion, das Gebirge Esau zu richten. Also wird das Königreich des HERRN sein.

Elberfelder Bibel (1871)
Und es werden Retter auf den Berg Zion ziehen, um das Gebirge Esaus zu richten; und das Reich (O. Königtum) wird Jehova gehören.

עבדיה 1:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָלוּ מֹושִׁעִים בְּהַר צִיֹּון לִשְׁפֹּט אֶת־הַר עֵשָׂו וְהָיְתָה לַיהוָה הַמְּלוּכָה׃

Obadiah 1:21 New American Standard Bible (© 1995)
The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD'S.


Offenbarung 11:15 Und der siebente Engel posaunte: und es wurden große Stimmen im Himmel, die sprachen: Es sind die Reiche der Welt unsers HERRN und seines Christus geworden, und er wird regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Nehemia 9:27 Darum gabst du sie in die Hand ihrer Feinde, die sie ängsteten. Und zur Zeit ihrer Angst schrieen sie zu dir; und du erhörtest sie vom Himmel, und durch deine große Barmherzigkeit gabst du ihnen Heilande, die ihnen halfen aus ihrer Feinde Hand.
Psalm 22:28 Denn des HERRN ist das Reich, und er herrscht unter den Heiden.
Psalm 47:7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
Psalm 67:4 Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
Sacharja 14:9 Und der HERR wird König sein über alle Lande. Zu der Zeit wird der HERR nur einer sein und sein Name nur einer.