Parallel Verse Lutherbibel 1912 Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Hauptmann Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais, Textbibel 1899 Und neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon, und als Anführer der Söhne Simeons Selumiel, der Sohn Zuri-Sadais, Modernisiert Text Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Hauptmann Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais; De Bibl auf Bairisch Dyrnöbn kemmend d Simeuner, angfüert von n Schlumiheel Zurischäddäusnsun. King James Bible And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai. English Revised Version And those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai: Biblische Schatzkammer Shelumiel 4.Mose 1:6 4.Mose 7:36,41 4.Mose 10:19 Links 4.Mose 2:12 Interlinear • 4.Mose 2:12 Mehrsprachig • Números 2:12 Spanisch • Nombres 2:12 Französisch • 4 Mose 2:12 Deutsch • 4.Mose 2:12 Chinesisch • Numbers 2:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 2 …11und sein Heer, zusammen sechsundvierzigtausend fünfhundert. 12Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Hauptmann Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais, 13und sein Heer, zusammen neunundfünfzigtausend dreihundert.… Querverweise 4.Mose 1:6 von Simeon sei Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais; 4.Mose 2:11 und sein Heer, zusammen sechsundvierzigtausend fünfhundert. 4.Mose 2:13 und sein Heer, zusammen neunundfünfzigtausend dreihundert. |