Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn das Land wird wüst sein seiner Einwohner halben, um der Frucht willen ihrer Werke. Textbibel 1899 Die Erde aber wird wegen ihrer Bewohner zur Wüste werden um der Früchte ihres Thuns willen. Modernisiert Text Denn das Land wird wüst sein seiner Einwohner halben, um der Frucht willen ihrer Werke. De Bibl auf Bairisch D Erdn aber werd ayn Wüestn, weil d Leut dyrvon halt gar so schlecht seind. King James Bible Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. English Revised Version Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. Biblische Schatzkammer Not withstanding the land shall be. 3.Mose 26:33-39 Jesaja 6:11-13 Jesaja 24:3-8 Jeremia 25:11 Daniel 4:26,27 Lukas 21:20-24 for. Mica 3:12 Hiob 4:8 Sprueche 1:31 Sprueche 5:22 Sprueche 31:31 Jesaja 3:10,11 Jeremia 17:10 Jeremia 21:14 Jeremia 32:19 Galater 6:7,8 Links Mica 7:13 Interlinear • Mica 7:13 Mehrsprachig • Miqueas 7:13 Spanisch • Michée 7:13 Französisch • Mica 7:13 Deutsch • Mica 7:13 Chinesisch • Micah 7:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Mica 7 …12Und zur selben Zeit werden sie von Assur und von den Städten Ägyptens zu dir kommen, von Ägypten bis an den Strom, von einem Meer zum andern, von einem Gebirge zum andern. 13Denn das Land wird wüst sein seiner Einwohner halben, um der Frucht willen ihrer Werke. Querverweise Jesaja 3:10 Predigt von den Gerechten, daß sie es gut haben; denn sie werden die Frucht ihrer Werke essen. Jesaja 3:11 Weh aber den Gottlosen! denn sie haben es übel, und es wird ihnen vergolten werden, wie sie es verdienen. Jeremia 25:11 daß dies ganze Land wüst und zerstört liegen soll. Und sollen diese Völker dem König zu Babel dienen siebzig Jahre. Hesekiel 12:19 Und sprich zum Volk im Lande: So spricht der HERR HERR von den Einwohnern zu Jerusalem im Lande Israel: Sie müssen ihr Brot essen in Sorgen und ihr Wasser trinken in Elend; denn das Land soll wüst werden von allem, was darin ist, um des Frevels willen aller Einwohner. Hesekiel 33:28 Denn ich will das Land ganz verwüsten und seiner Hoffart und Macht ein Ende machen, daß das Gebirge Israel so wüst werde, daß niemand dadurchgehe. Mica 3:4 Darum, wenn ihr nun zum HERRN schreien werdet, wird er euch nicht erhören, sondern wird sein Angesicht vor euch verbergen zur selben Zeit, wie ihr mit euren bösen Wesen verdient habt. Mica 5:3 Indes läßt er sie plagen bis auf die Zeit, daß die, so gebären soll, geboren habe; da werden dann die übrigen seiner Brüder wiederkommen zu den Kindern Israel. Mica 6:13 Darum will ich dich auch übel plagen und dich um deiner Sünden willen wüst machen. |