Matthaeus 4:19
<< Matthaeus 4:19 >>
Luther Bibel (1912)
Und er sprach zu ihnen: Folget mir nach; ich will euch zu Menschenfischern machen!

Luther Bibel (1545)
Und er sprach zu ihnen: Folget mir nach; sich will euch zu Menschenfischern machen.

Elberfelder Bibel (1871)
Und er spricht zu ihnen: Kommet mir nach, und ich werde euch zu Menschenfischern machen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

Matthew 4:19 New American Standard Bible (© 1995)
And He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men."


Hesekiel 47:10 Und es werden die Fischer an demselben stehen; von Engedi bis zu En-Eglaim wird man die Fischgarne aufspannen; denn es werden daselbst sehr viel Fische von allerlei Art sein, gleichwie im großen Meer.
Matthaeus 4:18 Als nun Jesus an dem Galiläischen Meer ging, sah er zwei Brüder, Simon, der da heißt Petrus, und Andreas, seinen Bruder, die warfen ihre Netze ins Meer; denn sie waren Fischer.
Matthaeus 4:20 Alsbald verließen sie ihre Netze und folgten ihm nach.