| Luther Bibel (1912)Da ging der hin, der fünf Zentner empfangen hatte, und handelte mit ihnen und gewann andere fünf Zentner.Luther Bibel (1545) Da ging der hin, der fünf Zentner empfangen hatte, und handelte mit denselbigen und gewann andere fünf Zentner. Elberfelder Bibel (1871) Der die fünf Talente empfangen hatte, ging aber hin und handelte mit denselben und gewann andere fünf Talente. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πορευθεὶς ὁ τὰ πέντε τάλαντα λαβὼν ἠργάσατο ἐν αὐτοῖς καὶ ἐκέρδησεν ἄλλα πέντε·
|  | 
Matthaeus 18:24 Und als er anfing zu rechnen, kam ihm einer vor, der war ihm zehntausend Pfund schuldig. Matthaeus 25:17 Desgleichen, der zwei Zentner empfangen hatte, gewann auch zwei andere. Lukas 19:13 Dieser forderte zehn seiner Knechte und gab ihnen zehn Pfund und sprach zu ihnen: Handelt, bis daß ich wiederkomme!
|
| |
|