Matthaeus 21:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das geschah aber alles, auf daß erfüllt würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht:

Textbibel 1899
Dies geschah aber, damit erfüllt würde, was gesagt ist durch das Wort des Propheten:

Modernisiert Text
Das geschah aber alles, auf daß erfüllet würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht:

De Bibl auf Bairisch
Dös gschaagh, dyrmit si gerfüllt, was durch n Weissagn künddt wordn war:

King James Bible
All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

English Revised Version
Now this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
Biblische Schatzkammer

this.

Matthaeus 1:22
Das ist aber alles geschehen, auf daß erfüllt würde, was der HERR durch den Propheten gesagt hat, der da spricht:

Matthaeus 26:56
Aber das ist alles geschehen, daß erfüllet würden die Schriften der Propheten. Da verließen ihn die Jünger und flohen.

Johannes 19:36,37
Denn solches ist geschehen, daß die Schrift erfüllet würde: "Ihr sollt ihm kein Bein zerbrechen."…

saying.

Sacharja 9:9
Aber du, Tochter Zion, freue dich sehr, und du, Tochter Jerusalem, jauchze! Siehe, dein König kommt zu dir, ein Gerechter und ein Helfer, arm, und reitet auf einem Esel und auf einem jungen Füllen der Eselin.

Johannes 12:15
Fürchte dich nicht du Tochter Zion! Siehe, dein König kommt, reitend auf einem Eselsfüllen.

Links
Matthaeus 21:4 InterlinearMatthaeus 21:4 MehrsprachigMateo 21:4 SpanischMatthieu 21:4 FranzösischMatthaeus 21:4 DeutschMatthaeus 21:4 ChinesischMatthew 21:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 21
3Und so euch jemand etwas wird sagen, so sprecht: Der HERR bedarf ihrer; sobald wird er sie euch lassen. 4Das geschah aber alles, auf daß erfüllt würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht: 5Saget der Tochter Zion: Siehe, dein König kommt zu dir sanftmütig und reitet auf einem Esel und auf einem Füllen der lastbaren Eselin.…
Querverweise
Matthaeus 21:3
Und so euch jemand etwas wird sagen, so sprecht: Der HERR bedarf ihrer; sobald wird er sie euch lassen.

Markus 11:7
Und sie führten das Füllen zu Jesu und legten ihre Kleider darauf, und er setzte sich darauf.

Lukas 19:35
Und sie brachten's zu Jesu und warfen ihre Kleider auf das Füllen und setzten Jesum darauf.

Johannes 12:12
Des andern Tages, da viel Volks, das aufs Fest gekommen war, hörte, daß Jesus käme gen Jerusalem,

Matthaeus 21:3
Seitenanfang
Seitenanfang