Markus 8:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und sie gedachten hin und her und sprachen untereinander: Das ist's, daß wir nicht Brot haben.

Textbibel 1899
Und sie sprachen zueinander: weil wir keine Brote haben.

Modernisiert Text
Und sie gedachten hin und wieder und sprachen untereinander: Das ist's, daß wir nicht Brot haben.

De Bibl auf Bairisch
Sö aber bezognd dös daa drauf, däß s kain Broot dyrbei hietnd.

King James Bible
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

English Revised Version
And they reasoned one with another, saying, We have no bread.
Biblische Schatzkammer

Matthaeus 16:7,8
Da dachten sie bei sich selbst und sprachen: Das wird's sein, daß wir nicht haben Brot mit uns genommen.…

Lukas 9:46
Es kam auch ein Gedanke unter sie, welcher unter ihnen der Größte wäre.

Lukas 20:5
Sie aber gedachten bei sich selbst und sprachen: Sagen wir: Vom Himmel, so wird er sagen: Warum habt ihr ihm denn nicht geglaubt?

Links
Markus 8:16 InterlinearMarkus 8:16 MehrsprachigMarcos 8:16 SpanischMarc 8:16 FranzösischMarkus 8:16 DeutschMarkus 8:16 ChinesischMark 8:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Markus 8
15Und er gebot ihnen und sprach: Schauet zu und sehet euch vor vor dem Sauerteig der Pharisäer und vor dem Sauerteig des Herodes. 16Und sie gedachten hin und her und sprachen untereinander: Das ist's, daß wir nicht Brot haben. 17Und Jesus merkte das und sprach zu ihnen: Was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht Brot habt? Vernehmet ihr noch nichts und seid noch nicht verständig? Habt ihr noch ein erstarrtes Herz in euch?…
Querverweise
Matthaeus 16:7
Da dachten sie bei sich selbst und sprachen: Das wird's sein, daß wir nicht haben Brot mit uns genommen.

Markus 8:15
Und er gebot ihnen und sprach: Schauet zu und sehet euch vor vor dem Sauerteig der Pharisäer und vor dem Sauerteig des Herodes.

Markus 8:17
Und Jesus merkte das und sprach zu ihnen: Was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht Brot habt? Vernehmet ihr noch nichts und seid noch nicht verständig? Habt ihr noch ein erstarrtes Herz in euch?

Markus 8:15
Seitenanfang
Seitenanfang