Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. Textbibel 1899 Es werden aber Tage kommen, da der Bräutigam von ihnen genommen wird, und dann werden sie fasten an jenem Tage. Modernisiert Text Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. De Bibl auf Bairisch Aber es kimmt schoon ayn Zeit, daa wo ien dyr Hoohzeiter gnummen werd. Naacherd +fastnd s aau. King James Bible But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days. English Revised Version But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day. Biblische Schatzkammer the bridegroom. Psalm 45:11 Hohelied 3:11 Jesaja 54:5 Jesaja 62:5 Johannes 3:29 2.Korinther 11:2 Offenbarung 19:7 Offenbarung 21:9 be taken. Sacharja 13:7 Matthaeus 26:31 Johannes 7:33,34 Johannes 12:8 Johannes 13:33 Johannes 16:7,28 Johannes 17:11,13 Apostelgeschichte 1:9 Apostelgeschichte 3:21 and. Apostelgeschichte 13:2,3 Apostelgeschichte 14:23 1.Korinther 7:5 2.Korinther 6:5 2.Korinther 11:27 Links Markus 2:20 Interlinear • Markus 2:20 Mehrsprachig • Marcos 2:20 Spanisch • Marc 2:20 Französisch • Markus 2:20 Deutsch • Markus 2:20 Chinesisch • Mark 2:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 2 …19Und Jesus sprach zu ihnen: Wie können die Hochzeitsleute fasten, dieweil der Bräutigam bei ihnen ist? Solange der Bräutigam bei ihnen ist, können sie nicht fasten. 20Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. Querverweise Matthaeus 9:15 Jesus sprach zu ihnen: Wie können die Hochzeitleute Leid tragen, solange der Bräutigam bei ihnen ist? Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; alsdann werden sie fasten. Markus 2:19 Und Jesus sprach zu ihnen: Wie können die Hochzeitsleute fasten, dieweil der Bräutigam bei ihnen ist? Solange der Bräutigam bei ihnen ist, können sie nicht fasten. Markus 2:21 Niemand flickt einen Lappen von neuem Tuch an ein altes Kleid; denn der neue Lappen reißt doch vom alten, und der Riß wird ärger. Lukas 5:35 Es wird aber die Zeit kommen, daß der Bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten. Lukas 17:22 Er sprach aber zu den Jüngern: Es wird die Zeit kommen, daß ihr werdet begehren zu sehen einen Tag des Menschensohnes, und werdet ihn nicht sehen. |