Markus 16:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und sie sprachen untereinander: Wer wälzt uns den Stein von des Grabes Tür?

Textbibel 1899
Und sie sprachen bei sich selbst: wer wird uns den Stein von der Thüre des Grabes abwälzen?

Modernisiert Text
Und sie sprachen untereinander: Wer wälzet uns den Stein von des Grabes Tür?

De Bibl auf Bairisch
Sö gmainend non ganaynand: "Ou, wer werd üns ietz dönn Stain von n Grab wöggwöltzn?"

King James Bible
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

English Revised Version
And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?
Biblische Schatzkammer

Who.

Markus 15:46,47
Und er kaufte eine Leinwand und nahm ihn ab und wickelte ihn in die Leinwand und legte ihn in ein Grab, das war in einen Felsen gehauen, und wälzte einen Stein vor des Grabes Tür.…

Matthaeus 27:60-66
und legte ihn in sein eigenes Grab, welches er hatte lassen in einen Fels hauen, und wälzte einen großen Stein vor die Tür des Grabes und ging davon.…

Links
Markus 16:3 InterlinearMarkus 16:3 MehrsprachigMarcos 16:3 SpanischMarc 16:3 FranzösischMarkus 16:3 DeutschMarkus 16:3 ChinesischMark 16:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Markus 16
2Und sie kamen zum Grabe am ersten Tag der Woche sehr früh, da die Sonne aufging. 3Und sie sprachen untereinander: Wer wälzt uns den Stein von des Grabes Tür? 4Und sie sahen dahin und wurden gewahr, daß der Stein abgewälzt war; denn er war sehr groß.…
Querverweise
Matthaeus 27:60
und legte ihn in sein eigenes Grab, welches er hatte lassen in einen Fels hauen, und wälzte einen großen Stein vor die Tür des Grabes und ging davon.

Markus 15:46
Und er kaufte eine Leinwand und nahm ihn ab und wickelte ihn in die Leinwand und legte ihn in ein Grab, das war in einen Felsen gehauen, und wälzte einen Stein vor des Grabes Tür.

Markus 16:2
Und sie kamen zum Grabe am ersten Tag der Woche sehr früh, da die Sonne aufging.

Markus 16:4
Und sie sahen dahin und wurden gewahr, daß der Stein abgewälzt war; denn er war sehr groß.

Johannes 20:1
Am ersten Tag der Woche kommt Maria Magdalena früh, da es noch finster war, zum Grabe und sieht, daß der Stein vom Grabe hinweg war.

Markus 16:2
Seitenanfang
Seitenanfang