Markus 15:35
<< Markus 15:35 >>
Luther Bibel (1912)
Und etliche, die dabeistanden, da sie es hörten, sprachen sie: Siehe er ruft den Elia.

Luther Bibel (1545)
Und etliche, die dabeistunden, da sie das höreten, sprachen sie: Siehe, er rufet den Elia!

Elberfelder Bibel (1871)
Und als etliche der Dabeistehenden es hörten, sagten sie: Siehe, er ruft den Elias.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον· ἴδε Ἠλίαν φωνεῖ.

Mark 15:35 New American Standard Bible (© 1995)
When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."


Markus 15:34 Und um die neunte Stunde rief Jesus laut und sprach: "Eli, Eli lama asabthani? das ist verdolmetscht: Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?
Markus 15:36 Da lief einer und füllte einen Schwamm mit Essig und steckte ihn auf ein Rohr und tränkte ihn und sprach: Halt, laßt sehen, ob Elia komme und ihn herabnehme.