Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem Fisch und Honigseim. Textbibel 1899 Sie aber gaben ihm ein Stück gebratenen Fisch; Modernisiert Text Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem Fisch und Honigseims. De Bibl auf Bairisch Sö gaabnd iem ayn Trumm braatnen Fish, King James Bible And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb. English Revised Version And they gave him a piece of a broiled fish. Biblische Schatzkammer Links Lukas 24:42 Interlinear • Lukas 24:42 Mehrsprachig • Lucas 24:42 Spanisch • Luc 24:42 Französisch • Lukas 24:42 Deutsch • Lukas 24:42 Chinesisch • Luke 24:42 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 24 …41Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen? 42Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem Fisch und Honigseim. 43Und er nahm's und aß vor ihnen. Querverweise Lukas 24:41 Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen? Lukas 24:43 Und er nahm's und aß vor ihnen. |