Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Murret nicht untereinander. Textbibel 1899 Antwortete Jesus und sagte zu ihnen: murret nicht zusammen. Modernisiert Text Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Murret nicht untereinander! De Bibl auf Bairisch Dyr Iesen wis s zrecht: "Murmertß nit! King James Bible Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. English Revised Version Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves. Biblische Schatzkammer Murmur. Johannes 6:64 Johannes 16:19 Matthaeus 16:8 Markus 9:33 Hebraeer 4:13 Links Johannes 6:43 Interlinear • Johannes 6:43 Mehrsprachig • Juan 6:43 Spanisch • Jean 6:43 Französisch • Johannes 6:43 Deutsch • Johannes 6:43 Chinesisch • John 6:43 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 6 …42und sprachen: Ist dieser nicht Jesus, Josephs Sohn, des Vater und Mutter wir kennen? Wie spricht er denn: Ich bin vom Himmel gekommen? 43Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Murret nicht untereinander. 44Es kann niemand zu mir kommen, es sei denn, daß ihn ziehe der Vater, der mich gesandt hat; und ich werde ihn auferwecken am Jüngsten Tage.… Querverweise Johannes 6:42 und sprachen: Ist dieser nicht Jesus, Josephs Sohn, des Vater und Mutter wir kennen? Wie spricht er denn: Ich bin vom Himmel gekommen? Johannes 6:44 Es kann niemand zu mir kommen, es sei denn, daß ihn ziehe der Vater, der mich gesandt hat; und ich werde ihn auferwecken am Jüngsten Tage. |