Hiob 7:9
<< Hiob 7:9 >>
Luther Bibel (1912)
Eine Wolke vergeht und fährt dahin: also, wer in die Hölle hinunterfährt, kommt nicht wieder herauf

Luther Bibel (1545)
Eine Wolke vergehet und fähret dahin; also, wer in die Hölle hinunterfährt, kommt nicht wieder herauf

Elberfelder Bibel (1871)
Die Wolke schwindet und fährt dahin; so steigt, wer in den Scheol hinabfährt, nicht wieder herauf.

איוב 7:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּלָה עָנָן וַיֵּלַךְ כֵּן יֹורֵד אֹול לֹא יַעֲלֶה׃

Job 7:9 New American Standard Bible (© 1995)
"When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up.


2 Samuel 12:23 Nun es aber tot ist, was soll ich fasten? Kann ich es auch wiederum holen? Ich werde wohl zu ihm fahren; es kommt aber nicht zu mir. {~}
Hiob 3:13 So läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte Ruhe
Hiob 11:8 Es ist höher denn der Himmel; was willst du tun? tiefer denn die Hölle; was kannst du wissen?
Hiob 14:13 Ach daß du mich in der Hölle verdecktest und verbärgest, bis dein Zorn sich lege, und setztest mir ein Ziel, daß du an mich dächtest.
Hiob 17:13 Wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht;
Hiob 17:16 Hinunter zu den Toten wird es fahren und wird mit mir in dem Staub liegen. {~}
Hiob 30:15 Schrecken hat sich gegen mich gekehrt und hat verfolgt wie der Wind meine Herrlichkeit; und wie eine Wolke zog vorüber mein glückseliger Stand.