Hiob 37:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Er läßt ihn hinfahren unter allen Himmeln, und sein Blitz scheint auf die Enden der Erde.

Textbibel 1899
Unter den ganzen Himmel hin entfesselt er es und sein Licht über die Säume der Erde.

Modernisiert Text
Er siehet unter allen Himmeln, und sein Blitz scheinet auf die Enden der Erde.

De Bibl auf Bairisch
In n gantzn Himml, mainst, wär d Höll loos; sein Bliz geet hinst eyn s End der Welt.

King James Bible
He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.

English Revised Version
He sendeth it forth under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
Biblische Schatzkammer

He

Psalm 77:13
Gott, dein Weg ist heilig. Wo ist so ein mächtiger Gott, als du, Gott, bist?

Psalm 97:4
Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet's und erschrickt.

Matthaeus 24:27
Denn gleichwie ein Blitz ausgeht vom Aufgang und scheint bis zum Niedergang, also wird auch sein die Zukunft des Menschensohnes.

Offenbarung 11:19
Und der Tempel Gottes ward aufgetan im Himmel, und die Lade seines Bundes ward im Tempel gesehen; und es geschahen Blitze und Donner und Erdbeben und ein großer Hagel.

lightning.

Hiob 38:13
daß sie die Ecken der Erde fasse und die Gottlosen herausgeschüttelt werden?

Jesaja 11:12
und wird ein Panier unter die Heiden aufwerfen und zusammenbringen die Verjagten Israels und die Zerstreuten aus Juda zuhauf führen von den vier Enden des Erdreichs;

*marg:

Links
Hiob 37:3 InterlinearHiob 37:3 MehrsprachigJob 37:3 SpanischJob 37:3 FranzösischHiob 37:3 DeutschHiob 37:3 ChinesischJob 37:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 37
2O höret doch, wie der Donner zürnt, und was für Gespräch von seinem Munde ausgeht! 3Er läßt ihn hinfahren unter allen Himmeln, und sein Blitz scheint auf die Enden der Erde. 4Ihm nach brüllt der Donner, und er donnert mit seinem großen Schall; und wenn sein Donner gehört wird, kann man's nicht aufhalten.…
Querverweise
Hiob 28:24
Denn er sieht die Enden der Erde und schaut alles, was unter dem Himmel ist.

Hiob 28:26
da er dem Regen ein Ziel machte und dem Blitz und Donner den Weg:

Hiob 37:4
Ihm nach brüllt der Donner, und er donnert mit seinem großen Schall; und wenn sein Donner gehört wird, kann man's nicht aufhalten.

Hiob 37:11
Die Wolken beschwert er mit Wasser, und durch das Gewölk bricht sein Licht.

Hiob 37:12
Er kehrt die Wolken, wo er hin will, daß sie schaffen alles, was er ihnen gebeut, auf dem Erdboden:

Hiob 38:13
daß sie die Ecken der Erde fasse und die Gottlosen herausgeschüttelt werden?

Hiob 38:35
Kannst du die Blitze auslassen, daß sie hinfahren und sprechen zu dir: Hier sind wir?

Hiob 37:2
Seitenanfang
Seitenanfang