Hiob 29:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen.

Textbibel 1899
ich zerschmetterte dem Frevler die Kinnladen und warf ihm die Beute aus den Zähnen.

Modernisiert Text
Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen.

De Bibl auf Bairisch
Ruechn hietnd bei mir nit vil zo n Lachen. Yn mannign Opfer von ien schuef i Recht.

King James Bible
And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

English Revised Version
And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
Biblische Schatzkammer

I brake

Psalm 3:7
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.

Psalm 58:8
Sie vergehen wie die Schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige Geburt eines Weibes sehen sie die Sonne nicht.

Sprueche 30:14
eine Art, die Schwerter für Zähne hat und Messer für Backenzähne und verzehrt die Elenden im Lande und die Armen unter den Leuten.

jaws.

1.Samuel 17:35
und ich lief ihm nach und schlug ihn und errettete es aus seinem Maul. Und da er sich über mich machte, ergriff ich ihn bei seinem Bart und schlug ihn und tötete ihn.

Psalm 124:3,6
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;…

Links
Hiob 29:17 InterlinearHiob 29:17 MehrsprachigJob 29:17 SpanischJob 29:17 FranzösischHiob 29:17 DeutschHiob 29:17 ChinesischJob 29:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 29
16Ich war ein Vater der Armen; und die Sache des, den ich nicht kannte, die erforschte ich. 17Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen. 18Ich gedachte: "Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand."…
Querverweise
Hiob 4:11
Der Löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die Jungen der Löwin sind zerstreut.

Hiob 5:15
Er hilft den Armen von dem Schwert, von ihrem Munde und von der Hand des Mächtigen,

Hiob 29:18
Ich gedachte: "Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand."

Psalm 3:7
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.

Sprueche 30:14
eine Art, die Schwerter für Zähne hat und Messer für Backenzähne und verzehrt die Elenden im Lande und die Armen unter den Leuten.

Hiob 29:16
Seitenanfang
Seitenanfang