Jesaja 10:29
<< Jesaja 10:29 >>
Luther Bibel (1912)
Sie ziehen durch den engen Weg, bleiben in Geba über Nacht. Rama erschrickt; Gibea Sauls flieht.

Textbibel (1899)
Sie überschreiten die Schlucht, in Geba machen sie Nachtquartier, Rama erschrickt, Gibea Sauls flieht.

Luther Bibel (1545)
Sie ziehen vor unserm Lager Geba über; Rama erschrickt, Gibeath Sauls fleucht.

Elberfelder Bibel (1871)
Sie ziehen über den Paß, (Oder die Furt) zu Geba schlagen sie ihr Nachtlager auf. (O. über den Paß; -"Geba sei unser Nachtquartier!") Rama bebt, Gibea Sauls flieht.

ישעה 10:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָבְרוּ מַעְבָּרָה גֶּבַע מָלֹון לָנוּ חָרְדָה הָרָמָה גִּבְעַת שָׁאוּל נָסָה׃

Isaiah 10:29 New American Standard Bible (© 1995)
They have gone through the pass, saying, "Geba will be our lodging place." Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away.


Josua 18:24 Kaphar-Ammonai, Ophni, Geba. Das sind zwölf Städte und ihre Dörfer.
Josua 18:25 Gibeon Rama, Beeroth,
Josua 21:17 von dem Stamm Benjamin aber gaben sie vier Städte: Gibeon und seine Vorstädte, Geba und seine Vorstädte,
1.Samuel 7:17 kam er wieder gen Rama (denn da war sein Haus) und richtete Israel daselbst und baute dem HERRN daselbst einen Altar.
1.Samuel 10:26 Und Saul ging auch heim gen Gibea, und ging mit ihm des Heeres ein Teil, welcher Herz Gott rührte.
1.Samuel 13:16 Saul aber und sein Sohn Jonathan und das Volk, das bei ihm war, blieben zu Gibea-Benjamin. Die Philister aber hatten sich gelagert zu Michmas.
1.Samuel 13:23 Und eine Wache der Philister zog heraus an den engen Weg von Michmas.
Jeremia 31:15 So spricht der HERR: Man hört eine klägliche Stimme und bitteres Weinen auf der Höhe; Rahel weint über ihre Kinder und will sich nicht trösten lassen über ihre Kinder, denn es ist aus mit ihnen.