Hebraeer 13:10
<< Hebraeer 13:10 >>
Luther Bibel (1912)
Wir haben einen Altar, davon nicht Macht haben zu essen, die der Hütte pflegen.

Luther Bibel (1545)
Wir haben einen Altar, davon nicht Macht haben zu essen, die der Hütte pflegen.

Elberfelder Bibel (1871)
Wir haben einen Altar, von welchem kein Recht haben zu essen, die der Hütte dienen.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔχομεν θυσιαστήριον ἐξ οὗ φαγεῖν οὐκ ἔχουσιν [ἐξουσίαν] οἱ τῇ σκηνῇ λατρεύοντες.

Hebrews 13:10 New American Standard Bible (© 1995)
We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat.


1 Korinther 10:18 Sehet an das Israel nach dem Fleisch! Welche die Opfer essen, sind die nicht in der Gemeinschaft des Altars?
Hebraeer 8:5 welche dienen dem Vorbilde und dem Schatten des Himmlischen; wie die göttliche Antwort zu Mose sprach, da er sollte die Hütte vollenden: "Schaue zu," sprach er, "daß du machest alles nach dem Bilde, das dir auf dem Berge gezeigt ist."