1.Mose 9:29
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünfzig Jahre, und starb.

Textbibel 1899
und die ganze Lebensdauer Noahs betrug 950 Jahre; sodann starb er.

Modernisiert Text
daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünfzig Jahre, und starb.

De Bibl auf Bairisch
Sein gantze Löbnszeit betrueg neunhundertfuchzg Jaar; aft starb yr.

King James Bible
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.

English Revised Version
And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.
Biblische Schatzkammer

A.

2006. B.C.

1998. nine.

1.Mose 5:5,20,27,32
daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb.…

1.Mose 11:11-25
und lebte darnach fünfhundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter. …

Psalm 90:10
Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig Jahre, und wenn's köstlich gewesen ist, so ist es Mühe und Arbeit gewesen; denn es fährt schnell dahin, als flögen wir davon.

Links
1.Mose 9:29 Interlinear1.Mose 9:29 MehrsprachigGénesis 9:29 SpanischGenèse 9:29 Französisch1 Mose 9:29 Deutsch1.Mose 9:29 ChinesischGenesis 9:29 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 9
28Noah aber lebte nach der Sintflut dreihundertfünfzig Jahre, 29daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünfzig Jahre, und starb.
Querverweise
1.Mose 9:28
Noah aber lebte nach der Sintflut dreihundertfünfzig Jahre,

1.Mose 10:1
Dies ist das Geschlecht der Kinder Noahs: Sem, Ham, Japheth. Und sie zeugten Kinder nach der Sintflut.

1.Mose 9:28
Seitenanfang
Seitenanfang