1 Mose 46:1
<< 1 Mose 46:1 >>
Luther Bibel (1912)
Israel zog hin mit allem, was er hatte. Und da er gen Beer-Seba kam, opferte er dem Gott seines Vaters Isaak. {~}

Luther Bibel (1545)
Israel zog hin mit allem, das er hatte. Und da er gen Bersaba kam, opferte er Opfer dem Gott seines Vaters Isaak.

Elberfelder Bibel (1871)
Und Israel brach auf und alles, was er hatte, und kam nach Beerseba; und er opferte Schlachtopfer dem Gott seines Vaters Isaak.

בראשית 46:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּסַּע יִשְׂרָאֵל וְכָל־אֲשֶׁר־לֹו וַיָּבֹא בְּאֵרָה שָּׁבַע וַיִּזְבַּח זְבָחִים לֵאלֹהֵי אָבִיו יִצְחָק׃

Genesis 46:1 New American Standard Bible (© 1995)
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.


Apostelgeschichte 7:15 Und Jakob zog hinab nach Ägypten und starb, er und unsere Väter.
1 Mose 21:31 Daher heißt die Stätte Beer-Seba, weil sie beide miteinander da geschworen haben.
1 Mose 26:24 Und der HERR erschien ihm in derselben Nacht und sprach: Ich bin deines Vaters Abrahams Gott. Fürchte dich nicht; denn ich bin mit dir und will dich segnen und deinen Samen mehren um meines Knechtes Abraham willen.
1 Mose 28:10 Aber Jakob zog aus von Beer-Seba und reiste gen Haran
1 Mose 28:13 und der HERR stand obendarauf und sprach: Ich bin der HERR, Abrahams, deines Vaters, Gott und Isaaks Gott; das Land darauf du liegst, will ich dir und deinem Samen geben.
1 Mose 31:42 Wo nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams und die Furcht Isaaks, auf meiner Seite gewesen wäre, du hättest mich leer lassen ziehen. Aber Gott hat mein Elend und meine Mühe angesehen und hat dich gestern gestraft.
1 Mose 45:28 und Israel sprach: Ich habe genug, daß mein Sohn noch lebt; ich will hin und ihn sehen, ehe ich sterbe. {~}
Amos 7:9 sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Heiligtümer Israels zerstört werden, und ich will mit dem Schwert mich über das Haus Jerobeam machen.