Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag. Textbibel 1899 Und es wurde Abend und wurde Morgen, der fünfte Tag. Modernisiert Text Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag. De Bibl auf Bairisch Es wurd auf Nacht und es wurd Frueh; dyr fümfte Tag. King James Bible And the evening and the morning were the fifth day. English Revised Version And there was evening and there was morning, a fifth day. Biblische Schatzkammer Links 1.Mose 1:23 Interlinear • 1.Mose 1:23 Mehrsprachig • Génesis 1:23 Spanisch • Genèse 1:23 Französisch • 1 Mose 1:23 Deutsch • 1.Mose 1:23 Chinesisch • Genesis 1:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 1 …22Und Gott segnete sie und sprach: Seid fruchtbar und mehrt euch und erfüllt das Wasser im Meer; und das Gefieder mehre sich auf Erden. 23Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag. Querverweise 1.Mose 1:22 Und Gott segnete sie und sprach: Seid fruchtbar und mehrt euch und erfüllt das Wasser im Meer; und das Gefieder mehre sich auf Erden. 1.Mose 1:24 Und Gott sprach: Die Erde bringe hervor lebendige Tiere, ein jegliches nach seiner Art: Vieh, Gewürm und Tiere auf Erden, ein jegliches nach seiner Art. Und es geschah also. |