Galater 4:6
<< Galater 4:6 >>
Luther Bibel (1912)
Weil ihr denn Kinder seid, hat Gott gesandt den Geist seines Sohnes in eure Herzen, der schreit: Abba, lieber Vater!

Luther Bibel (1545)
Weil ihr denn Kinder seid, hat Gott gesandt den Geist seines Sohnes in eure Herzen, der schreiet: Abba, lieber Vater!

Elberfelder Bibel (1871)
Weil ihr aber Söhne seid, so hat Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen gesandt, der da ruft: Abba, Vater!

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὅτι δὲ ἐστε υἱοὶ ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸ πνεῦμα τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ εἰς τὰς καρδίας ἡμῶν κρᾶζον· ἀββα ὁ πατήρ.

Galatians 4:6 New American Standard Bible (© 1995)
Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"


Markus 14:36 und sprach: Abba, mein Vater, es ist dir alles möglich; überhebe mich dieses Kelchs; doch nicht, was ich will, sondern was du willst!
Apostelgeschichte 16:7 Als sie aber kamen an Mysien, versuchten sie, durch Bithynien zu reisen; und der Geist ließ es ihnen nicht zu.
Roemer 5:5 Hoffnung aber läßt nicht zu Schanden werden. Denn die Liebe Gottes ist ausgegossen in unser Herz durch den heiligen Geist, welcher uns gegeben ist.
Roemer 8:9 Ihr aber seid nicht fleischlich, sondern geistlich, so anders Gottes Geist in euch wohnt. Wer aber Christi Geist nicht hat, der ist nicht sein.
Roemer 8:15 Denn ihr habt nicht einen knechtischen Geist empfangen, daß ihr euch abermals fürchten müßtet; sondern ihr habt einen kindlichen Geist empfangen, durch welchen wir rufen: Abba, lieber Vater!
Roemer 8:16 Derselbe Geist gibt Zeugnis unserem Geist, daß wir Kinder Gottes sind.
2 Korinther 3:17 Denn der HERR ist der Geist; wo aber der Geist des HERRN ist, da ist Freiheit.
1 Thessalonicher 4:8 Wer nun verachtet, der verachtet nicht Menschen, sondern Gott, der seinen heiligen Geist gegeben hat in euch.