| Luther Bibel (1912)So sind wir nun, liebe Brüder, nicht der Magd Kinder, sondern der Freien.Textbibel (1899) Also, Brüder, wir sind nicht der Magd Kinder, sondern der Freien. Luther Bibel (1545) So sind wir nun, liebe Brüder, nicht der Magd Kinder, sondern der Freien. Elberfelder Bibel (1871) Also, Brüder, sind wir nicht Kinder der Magd, sondern der Freien. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διό, ἀδελφοί, οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας.
|  | 
Galater 4:22 Denn es steht geschrieben, daß Abraham zwei Söhne hatte: einen von der Magd, den andern von der Freien. Galater 4:30 Aber was spricht die Schrift? "Stoß die Magd hinaus mit ihrem Sohn; denn der Magd Sohn soll nicht erben mit dem Sohn der Freien." Galater 5:1 So bestehet nun in der Freiheit, zu der uns Christus befreit hat, und lasset euch nicht wiederum in das knechtische Joch fangen.
|
| |
|