Parallel Verse Lutherbibel 1912 und richtete Brot darauf zu vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte, Textbibel 1899 und legte darauf die Schichten der Brote zurecht vor Jahwe, wie Jahwe Mose befohlen hatte. Modernisiert Text Und bereitete Brot darauf vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte. De Bibl auf Bairisch Aft gazaint yr de Brooter vor n Trechtein auf, wie s dyr Herr yn n Mosenn auftragn hiet. King James Bible And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses. English Revised Version And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD commanded Moses. Biblische Schatzkammer 2.Mose 40:4 2.Mose 25:30 Matthaeus 12:4 Hebraeer 9:2 Links 2.Mose 40:23 Interlinear • 2.Mose 40:23 Mehrsprachig • Éxodo 40:23 Spanisch • Exode 40:23 Französisch • 2 Mose 40:23 Deutsch • 2.Mose 40:23 Chinesisch • Exodus 40:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 40 …22und setzte den Tisch in die Hütte des Stifts, an die Seite der Wohnung gegen Mitternacht, außen vor den Vorhang, 23und richtete Brot darauf zu vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte, 24und setzte den Leuchter auch hinein, gegenüber dem Tisch, an die Seite der Wohnung gegen Mittag,… Querverweise 2.Mose 25:30 Und sollst auf den Tisch allezeit Schaubrote legen vor mir. 2.Mose 40:4 Und sollst den Tisch darbringen und ihn zubereiten und den Leuchter darstellen und die Lampen darauf setzen. 2.Mose 40:24 und setzte den Leuchter auch hinein, gegenüber dem Tisch, an die Seite der Wohnung gegen Mittag, 3.Mose 24:5 Und sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; zwei Zehntel soll ein Kuchen haben. 3.Mose 24:6 Und sollst sie legen je sechs auf eine Schicht auf den feinen Tisch vor dem HERRN. Psalm 99:6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, sie riefen an den HERRN, und er erhörte sie. |