Prediger 3:20
<< Prediger 3:20 >>
Luther Bibel (1912)
Es fährt alles an einen Ort; es ist alles von Staub gemacht und wird wieder zu Staub.

Luther Bibel (1545)
Es fähret alles an einen Ort; es ist alles von Staub gemacht und wird wieder zu Staub.

Elberfelder Bibel (1871)
Alles geht an einen Ort; alles ist aus dem Staube geworden, und alles kehrt zum Staube zurück.

קהלת 3:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַכֹּל הֹולֵךְ אֶל־מָקֹום אֶחָד הַכֹּל הָיָה מִן־הֶעָפָר וְהַכֹּל שָׁב אֶל־הֶעָפָר׃

Ecclesiastes 3:20 New American Standard Bible (© 1995)
All go to the same place. All came from the dust and all return to the dust.


1 Mose 3:19 Im Schweiße deines Angesichts sollst du dein Brot essen, bis daß du wieder zu Erde werdest, davon du genommen bist. Denn du bist Erde und sollst zu Erde werden.
Psalm 103:14 Denn er kennt, was für ein Gemächte wir sind; er gedenkt daran, daß wir Staub sind.
Prediger 7:2 Es ist besser in das Klagehaus gehen, denn in ein Trinkhaus; in jenem ist das Ende aller Menschen, und der Lebendige nimmt's zu Herzen. {~}
Prediger 12:7 Denn der Staub muß wieder zu der Erde kommen, wie er gewesen ist, und der Geist wieder zu Gott, der ihn gegeben hat.