5.Mose 32:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und hat ihn zum Eifer gereizt durch fremde Götter; durch Greuel hat er ihn erzürnt.

Textbibel 1899
Sie erregten seinen Eifer durch fremde Götter, durch Greuel erbitterten sie ihn.

Modernisiert Text
und hat ihn zu Eifer gereizet durch Fremde, durch die Greuel hat er ihn erzürnet.

De Bibl auf Bairisch
Götzn freilich warnd ien recht; eifern, boosn gmueß dyr Herr.

King James Bible
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

English Revised Version
They moved him to jealousy with strange gods, With abominations provoked they him to anger.
Biblische Schatzkammer

provoked

5.Mose 5:9
Du sollst sie nicht anbeten noch ihnen dienen. Denn ich bin der HERR, dein Gott, bin ein eifriger Gott, der die Missetat der Väter heimsucht über die Kinder ins dritte und vierte Glied, die mich hassen;

1.Koenige 14:22
Und Juda tat, was dem HERRN übel gefiel, und sie reizten ihn zum Eifer mehr denn alles, das ihre Väter getan hatten mit ihren Sünden, die sie taten.

Nahum 1:1,2
Dies ist die Last über Ninive und das Buch der Weissagung Nahums von Elkos.…

1.Korinther 10:22
Oder wollen wir dem HERRN trotzen? Sind wir stärker denn er?

abominations

5.Mose 7:25
Die Bilder ihrer Götter sollst du mit Feuer verbrennen, und sollst nicht begehren des Silbers oder Goldes, das daran ist, oder es zu dir nehmen, daß du dich nicht darin verstrickst; denn solches ist dem HERRN, deinem Gott, ein Greuel.

3.Mose 18:27
denn alle solche Greuel haben die Leute dieses Landes getan, die vor euch waren, und haben das Land verunreinigt;

2.Koenige 23:13
Auch die Höhen, die vor Jerusalem waren, zur Rechten am Berge des Verderbens, die Salomo, der König Israels, gebaut hatte der Asthoreth, dem Greuel von Sidon, und Kamos, ,dem Greuel von Moab, und Milkom, dem Greuel der Kinder Ammon, verunreinigte der König,

Links
5.Mose 32:16 Interlinear5.Mose 32:16 MehrsprachigDeuteronomio 32:16 SpanischDeutéronome 32:16 Französisch5 Mose 32:16 Deutsch5.Mose 32:16 ChinesischDeuteronomy 32:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
5.Mose 32
15Da aber Jesurun fett ward, ward er übermütig. Er ist fett und dick und stark geworden und hat den Gott fahren lassen, der ihn gemacht hat. Er hat den Fels seines Heils gering geachtet 16und hat ihn zum Eifer gereizt durch fremde Götter; durch Greuel hat er ihn erzürnt. 17Sie haben den Teufeln geopfert und nicht ihrem Gott, den Göttern, die sie nicht kannten, den neuen, die zuvor nicht gewesen sind, die ihre Väter nicht geehrt haben.…
Querverweise
5.Mose 32:21
Sie haben mich gereizt an dem, das nicht Gott ist; mit ihrer Abgötterei haben sie mich erzürnt. Und ich will sie wieder reizen an dem, das nicht ein Volk ist; an einem törichten Volk will ich sie erzürnen.

Psalm 78:58
und erzürnten ihn mit ihren Höhen und reizten ihn mit ihren Götzen.

Psalm 106:29
und erzürnten ihn mit ihrem Tun; da brach auch die Plage unter sie.

Jesaja 43:12
Ich habe es verkündigt und habe auch geholfen und habe es euch sagen lassen, und war kein fremder Gott unter euch. Ihr seid meine Zeugen, spricht der HERR; so bin ich euer Gott.

Jeremia 2:25
Schone doch deiner Füße, daß sie nicht bloß, und deines Halses das er nicht durstig werde. Aber du sprichst: Da wird nichts draus; ich muß mit den Fremden buhlen und ihnen nachlaufen.

Jeremia 7:18
Die Kinder lesen Holz, so zünden die Väter das Feuer an, und die Weiber kneten den Teig, daß sie der Himmelskönigin Kuchen backen, und geben Trankopfer den fremden Göttern, daß sie mir Verdruß tun.

Hesekiel 8:3
und er reckte aus gleichwie eine Hand und ergriff mich bei dem Haar meines Hauptes. Da führte mich ein Wind zwischen Himmel und Erde und brachte mich gen Jerusalem in einem göttlichen Gesichte zu dem Tor am inneren Vorhof, das gegen Mitternacht sieht, da stand ein Bild zu Verdruß dem HAUSHERRN.

5.Mose 32:15
Seitenanfang
Seitenanfang