Amos 2:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und der unter den Starken der mannhafteste ist, soll nackt entfliehen müssen zu der Zeit, spricht der HERR.

Textbibel 1899
Und bleibt einer festes Muts unter den Kriegern, - nackt soll er fliehen an jenem Tag! ist der Spruch Jahwes.

Modernisiert Text
und der unter den Starken der mannhaftigste ist, soll nackend entfliehen müssen zu der Zeit, spricht der HERR.

De Bibl auf Bairisch
Aau dyr böste Kömpfer kimmt daadl allnfalls mit n bloossn Löbn dyrvon, sait dyr Trechtein.

King James Bible
And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.

English Revised Version
and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
Biblische Schatzkammer

courageous.

Jeremia 48:41
Karioth ist gewonnen, und die festen Städte sind eingenommen; und das Herz der Helden in Moab wird zu derselben Zeit sein wie einer Frau Herz in Kindesnöten.

flee.

Richter 4:17
Sisera aber floh zu Fuß in die Hütte Jaels, des Weibes Hebers, des Keniters. Denn der König Jabin zu Hazor und das Haus Hebers, des Keniters, standen miteinander im Frieden.

2.Koenige 7:8-20
Als nun die Aussätzigen an den Ort kamen, gingen sie in der Hütten eine, aßen und tranken und nahmen Silber, Gold und Kleider und gingen hin und verbargen es und kamen wieder und gingen in eine andere Hütte und nahmen daraus und gingen hin und verbargen es.…

Markus 14:52
Er aber ließ die Leinwand fahren und floh bloß von ihnen.

Links
Amos 2:16 InterlinearAmos 2:16 MehrsprachigAmós 2:16 SpanischAmos 2:16 FranzösischAmos 2:16 DeutschAmos 2:16 ChinesischAmos 2:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Amos 2
15und die Bogenschützen sollen nicht bestehen, und der schnell laufen kann, soll nicht entlaufen, und der da reitet, soll sein Leben nicht erretten; 16und der unter den Starken der mannhafteste ist, soll nackt entfliehen müssen zu der Zeit, spricht der HERR.
Querverweise
Richter 4:17
Sisera aber floh zu Fuß in die Hütte Jaels, des Weibes Hebers, des Keniters. Denn der König Jabin zu Hazor und das Haus Hebers, des Keniters, standen miteinander im Frieden.

Psalm 76:5
Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken.

Amos 2:15
Seitenanfang
Seitenanfang