Apostelgeschichte 27:32
<< Apostelgeschichte 27:32 >>
Luther Bibel (1912)
Da hieben die Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn und ließen ihn fallen.

Luther Bibel (1545)
Da hieben die Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn und ließen ihn fallen.

Elberfelder Bibel (1871)
Dann hieben die Kriegsleute die Taue des Bootes ab und ließen es hinabfallen.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἀπέκοψαν οἱ στρατιῶται τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν.

Acts 27:32 New American Standard Bible (© 1995)
Then the soldiers cut away the ropes of the ship's boat and let it fall away.


Johannes 2:15 Und er machte eine Geißel aus Stricken und trieb sie alle zum Tempel hinaus samt den Schafen und Ochsen und verschüttete den Wechslern das Geld und stieß die Tische um
Apostelgeschichte 27:31 sprach Paulus zu dem Unterhauptmann und zu den Kriegsknechten: Wenn diese nicht im Schiffe bleiben, so könnt ihr nicht am Leben bleiben.
Apostelgeschichte 27:33 Und da es anfing licht zu werden, ermahnte sie Paulus alle, daß sie Speise nähmen, und sprach: Es ist heute der vierzehnte Tag, daß ihr wartet und ungegessen geblieben seid und habt nichts zu euch genommen.