Apostelgeschichte 14:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
sprach er mit lauter Stimme: Stehe aufrecht auf deine Füße! Und er sprang auf und wandelte.

Textbibel 1899
sprach er mit lauter Stimme: stehe aufrecht hin auf deine Füße. Und er sprang auf und gieng herum.

Modernisiert Text
sprach er mit lauter Stimme: Stehe aufrichtig auf deine Füße! Und er sprang auf und wandelte.

De Bibl auf Bairisch
Daa rief yr: "Stee auf! Stöll di non hin auf deine Füess!" Daa sprang der Man auf und gieng umaynand.

King James Bible
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.

English Revised Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Biblische Schatzkammer

Stand.

Apostelgeschichte 3:6-8
Petrus aber sprach: Gold und Silber habe ich nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi von Nazareth stehe auf und wandle!…

Apostelgeschichte 9:33,34
Daselbst fand er einen Mann mit Namen Äneas, acht Jahre lang auf dem Bette gelegen, der war gichtbrüchig.…

Jesaja 35:6
alsdann werden die Lahmen springen wie ein Hirsch, und der Stummen Zunge wird Lob sagen. Denn es werden Wasser in der Wüste hin und wieder fließen und Ströme im dürren Lande.

Lukas 7:14
Und er trat hinzu und rührte den Sarg an; und die Träger standen. Und er sprach: Jüngling, ich sage dir, stehe auf!

Lukas 13:11-13
Und siehe, ein Weib war da, das hatte einen Geist der Krankheit achtzehn Jahre; und sie war krumm und konnte nicht wohl aufsehen.…

Johannes 5:8,9
Jesus spricht zu ihm: Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin!…

Johannes 14:12
Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer an mich glaubt, der wird die Werke auch tun, die ich tue, und wird größere als diese tun; denn ich gehe zum Vater.

Links
Apostelgeschichte 14:10 InterlinearApostelgeschichte 14:10 MehrsprachigHechos 14:10 SpanischActes 14:10 FranzösischApostelgeschichte 14:10 DeutschApostelgeschichte 14:10 ChinesischActs 14:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Apostelgeschichte 14
9Der hörte Paulus reden. Und als dieser ihn ansah und merkte, daß er glaubte, ihm möchte geholfen werden, 10sprach er mit lauter Stimme: Stehe aufrecht auf deine Füße! Und er sprang auf und wandelte. 11Da aber das Volk sah, was Paulus getan hatte, hoben sie ihre Stimme auf und sprachen auf lykaonisch: Die Götter sind den Menschen gleich geworden und zu uns herniedergekommen.…
Querverweise
Johannes 4:14
wer aber von dem Wasser trinken wird, das ich ihm gebe, den wird ewiglich nicht dürsten; sondern das Wasser, das ich ihm geben werde, das wird in ihm ein Brunnen des Wassers werden, das in das ewige Leben quillt.

Apostelgeschichte 3:8
sprang auf, konnte gehen und stehen und ging mit ihnen in den Tempel, wandelte und sprang und lobte Gott.

Apostelgeschichte 14:9
Seitenanfang
Seitenanfang