1.Koenige 8:45
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
so wollest du ihr Gebet und Flehen hören im Himmel und Recht schaffen.

Textbibel 1899
so wollest du ihr Gebet und Flehen im Himmel hören und ihnen Recht verschaffen.

Modernisiert Text
so wollest du ihr Gebet und Flehen hören im Himmel und Recht schaffen.

De Bibl auf Bairisch
dann hoer eyn n Himml obn sein Bettn und Fleehen, und raeum ien aus!

King James Bible
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

English Revised Version
then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Biblische Schatzkammer

cause.

1.Mose 18:25
Das sei ferne von dir, daß du das tust und tötest den Gerechten mit dem Gottlosen, daß der Gerechte sei gleich wie der Gottlose! Das sei ferne von dir, der du aller Welt Richter bist! Du wirst so nicht richten.

Psalm 9:4
Denn du führest mein Recht und meine Sache aus; du sitzest auf dem Stuhl, ein rechter Richter.

Jeremia 5:28
Sie gehen mit bösen Stücken um; sie halten kein Recht, der Waisen Sache fördern sie nicht, daß auch sie Glück hätten, und helfen den Armen nicht zum Recht.

Links
1.Koenige 8:45 Interlinear1.Koenige 8:45 Mehrsprachig1 Reyes 8:45 Spanisch1 Rois 8:45 Französisch1 Koenige 8:45 Deutsch1.Koenige 8:45 Chinesisch1 Kings 8:45 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Koenige 8
44Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie werden beten zum HERRN nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe: 45so wollest du ihr Gebet und Flehen hören im Himmel und Recht schaffen. 46Wenn sie an dir sündigen werden (denn es ist kein Mensch, der nicht sündigt), und du erzürnst und gibst sie dahin vor ihren Feinden, daß sie sie gefangen führen in der Feinde Land, fern oder nahe,…
Querverweise
1.Koenige 8:44
Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie werden beten zum HERRN nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:

1.Koenige 8:46
Wenn sie an dir sündigen werden (denn es ist kein Mensch, der nicht sündigt), und du erzürnst und gibst sie dahin vor ihren Feinden, daß sie sie gefangen führen in der Feinde Land, fern oder nahe,

Psalm 140:12
Denn ich weiß, daß der HERR wird des Elenden Sache und der Armen Recht ausführen.

1.Koenige 8:44
Seitenanfang
Seitenanfang