Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er hatte seinen Rat mit Joab, dem Sohn der Zeruja, und mit Abjathar, dem Priester; die halfen Adonia. Textbibel 1899 Und er hatte Unterredungen mit Joab, dem Sohne der Zeruja, und mit dem Priester Abjathar, und sie unterstützten die Partei des Adonia. Modernisiert Text Und hatte seinen Rat mit Joab, dem Sohne Zerujas, und mit Abjathar, dem Priester; die halfen Adonia. De Bibl auf Bairisch Er naam mit n Job Zeruiysun und mit n Priester Äbjätter Füelung auf, und all Zween gstöllnd si hinter iem. King James Bible And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him. English Revised Version And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him. Biblische Schatzkammer And he conferred [heb] his words were 2.Samuel 15:12 Psalm 2:2 Joab 1.Koenige 2:28 2.Samuel 8:16 2.Samuel 20:23 Abiathar 1.Samuel 22:20-23 2.Samuel 15:24-29,35 2.Samuel 20:25 1.Koenige 2:22,26-35 Links 1.Koenige 1:7 Interlinear • 1.Koenige 1:7 Mehrsprachig • 1 Reyes 1:7 Spanisch • 1 Rois 1:7 Französisch • 1 Koenige 1:7 Deutsch • 1.Koenige 1:7 Chinesisch • 1 Kings 1:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 1 …6Und sein Vater hatte ihn nie bekümmert sein Leben lang, daß er hätte gesagt: Warum tust du also? Und er war auch ein sehr schöner Mann und war geboren nächst nach Absalom. 7Und er hatte seinen Rat mit Joab, dem Sohn der Zeruja, und mit Abjathar, dem Priester; die halfen Adonia. 8Aber Zadok, der Priester, und Benaja, der Sohn Jojadas, und Nathan, der Prophet, und Simei und Rei und die Helden Davids waren nicht mit Adonia.… Querverweise 1.Samuel 22:20 Es entrann aber ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitobs, der hieß Abjathar, und floh David nach 1.Samuel 22:23 Bleibe bei mir und fürchte dich nicht; wer nach meinem Leben steht, der soll auch nach deinem Leben stehen, und sollst mit mir bewahrt werden. 2.Samuel 20:25 Seja war Schreiber. Zadok und Abjathar waren Priester; 1.Koenige 2:22 Da antwortete der König Salomo und sprach zu seiner Mutter: Warum bittest du um Abisag von Sunem für Adonia? Bitte ihm das Königreich auch; denn er ist mein älterer Bruder und hat den Priester Abjathar und Joab, den Sohn der Zeruja. 1.Koenige 2:28 Und dies Gerücht kam vor Joab; denn Joab hatte an Adonia gehangen, wiewohl nicht an Absalom. Da floh Joab in die Hütte des HERRN und faßte die Hörner des Altars. 1.Chronik 11:6 Und David sprach: Wer die Jebusiter am ersten schlägt, der soll ein Haupt und Oberster sein. Da erstieg sie am ersten Joab, der Zeruja Sohn, und ward Hauptmann. 1.Chronik 27:34 Nach Ahithophel war Jojada, der Sohn Benajas, und Abjathar. Joab aber war der Feldhauptmann des Königs. |